Yani, iş hayatında yer almanın her kes için doğru bir karar olduğunu söylemiyorum. | TED | لذا انا لا اقول ان البقاء ضمن القوى العاملة هو الخيار الصحيح للجميع. |
Adil olduğunu söylemiyorum zaten. Senin payını istiyorum. | Open Subtitles | انا لا اقول ان هذا عادل او صحيح لكن الان اريد النصف |
Benim için de senin kadar zor olduğunu söylemiyorum. Ama ben bebek yapmayı böyle hayal etmemiştim. | Open Subtitles | انا لا اقول ان هذا صعب بالنسبة لى كما هو لكِ لكن هذة ليست الطرقة التى تخيلتها لأنجاب طفل |
Evliliğimizin mükemmel olduğunu söylemiyorum ama birbirimize her zaman gerçeği söylerdik. | Open Subtitles | انا لا اقول ان زواجنا كان مثالى لكننا لطالما اخبرنا بعضنا بالحقيقة |
Yaptığımız şeyin cesurca olduğunu söylemiyorum. | Open Subtitles | حسنا انا لا اقول ان ما فعلناه كان من الشجاعه |
Tek seçeneğimizin Clarence Bowden olduğunu söylemiyorum onu bulduğumuz için çok şanlı olduğumuzu söylüyorum. | Open Subtitles | انا لا اقول ان "كلارينس بودين"هو الاختيار الوحيد انا اقول سيكون حظاً سيئاً ان نحصل عليه |
Ortalığı karıştırmak için söylemiyorum, ama gerçek şu ki... | Open Subtitles | انا لا اقول ان هذا ليس ...عبث, لكن الحقيقة |
Bana göre, hayat budur zaten. Yani, bir problem olduğunu söylemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اقول ان هناك مشكلة انا لا احكم |
Cate'in daha kötü olduğunu söylemiyorum... | Open Subtitles | انا لا اقول ان ما فعلته كايت كان أسوأ |
Bunun hatamı düzelteceğini söylemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اقول ان ذلك يجعل الأمر صائباً. |
Kolay olacağını söylemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اقول ان الامر سيكون سهلا |
Bu olayların onu etkilemediğini söylemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اقول ان هذه الأشياء لم تؤثره |
Byron suçlu diye söylemiyorum. | Open Subtitles | اعني, انا لا اقول ان بايرون مذنب. |
Bunun kolay olacağını söylemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اقول ان هذا سيكون سهل |
Teyla, sende bir sorun olduğunu söylemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اقول ان بك شىء خاطىء |
Bak bu kuralların bazılarının saçma olmadığını ya da bunun adil olduğunu söylemiyorum, Tori ama bu önemli- | Open Subtitles | اسمعي انا لا اقول ان بعضا من تلك القوانين ليست سخيفة (وانا لا اقول انها عادلة (توري |
Bill Wells'in yalancı olduğunu söylemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اقول ان ( بيل ويلز ) هذا هو كاذب |
Jason Burkett'in olay hakkında bilgisi olmadığını o sırada kurabiye sattığını kamp yapmak için para topladığını söylemiyorum. | Open Subtitles | ...انا لا اقول ان (جيسون بيركيث) كان على الاطلاق جاهلا ومثل من يبيع الكعك أو يجمع المال من أجل المخيم حين حدث ذلك |