- Ordudan nefret ediyorsun herhalde. - Hayır, nefret etmiyorum. | Open Subtitles | لابد وأنك تكره الجيش كلا انا لا اكره الجيش |
Beni aldatmayan kadınlardan nefret etmiyorum. | Open Subtitles | انا لا اكره المرأه التي لا تخطئ بحقي اولا |
Artık bu şarkıdan o kadar da nefret etmiyorum. | Open Subtitles | فالحقيقة انا لا اكره هذه الاغنية بعد الآن. |
Babamızdan nefret etmiyorum. Utanç duyuyorum. | Open Subtitles | انا لا اكره ابي ولكنه يجلب لي العار |
Çocuklardan nefret etmiyorum, onlara saygı duyuyorum. | Open Subtitles | انا لا اكره الاطفال. انا احترم الاطفال |
Senden nefret etmiyorum. | Open Subtitles | انا لا اكره لك. |
Senden nefret etmiyorum. | Open Subtitles | انا لا اكره لكم ، نيك. |
Kimseden nefret etmiyorum Charlie. | Open Subtitles | ..انا لا اكره أحدا يا آنا |
Ben insanlıktan nefret etmiyorum. | Open Subtitles | انا لا اكره البشرية |
Tamam, onu pek sevdiğim söylenemez ama nefret etmiyorum. | Open Subtitles | انا لا اكره لورين |
Yani olay şu ki, ben ayıkken gizli gizli Ben Franklin'den nefret etmiyorum, ...hatta düşünmüyorum bile. | Open Subtitles | حسناً ، المقصد هو ، عندما كنت واعياً، انا لا اكره (بن فرانكلين) سراً أو حتى أفكر به. |
- nefret etmiyorum. | Open Subtitles | انا لا اكره عملي |
Babamdan nefret etmiyorum Bay Rossi. | Open Subtitles | انا لا اكره والدي سيد.. روسي |
Kadınlardan nefret etmiyorum. | Open Subtitles | انا لا اكره النساء |
Hiç kimseden nefret etmiyorum.. | Open Subtitles | انا لا اكره اي احدِ |
Arkadaşlarından nefret etmiyorum. | Open Subtitles | انا لا اكره صديقاتك . |
- Ben Jim'den nefret etmiyorum. | Open Subtitles | - انا لا اكره (جيم) . |