| Seni geçmişte olan şeyler yüzünden yargılamak için burada değilim, | Open Subtitles | انا لست هنا لاحكم عليك بخصوص احداث حصلت في الماضي |
| Cellat gelene kadar seni eğlendirmek için burada değilim. | Open Subtitles | هنرى ، انا لست هنا للترفيه عنك قبل ان ياتى موعد الاعدام |
| Gördüğün gibi, ben sana yada küçük orospuna yardım için burada değilim... sizi sevdiğim veya iplediğim içinde değilim, bir cehennem için ikincisi çok fazla... | Open Subtitles | اترين انا لست هنا لأساعدك انت والكلبه الصغيره لأني احبكم أو لأني اهتم بكم ولكن لأن جهنمين هم جهنم واحده اكثر من اللزوم |
| Bay Young, ben buraya sizin fantezilerinizi tatmin etmek için gelmedim. | Open Subtitles | سيد ينج ، انا لست هنا لأشباع أى رغبات جنسية لديك |
| Bay Young, Ben buraya sizin fantezilerinizi tatmin etmek için gelmedim. | Open Subtitles | سيد ينج ، انا لست هنا لاشباع اى رغبات جنسيه لديك |
| - Açıklamak istiyorum. - Buraya bahaneler için gelmedim. | Open Subtitles | اريد أن افسر الامر انا لست هنا لسماع أعذار |
| Hayır, ben izci değilim. | Open Subtitles | لا, انا لست هنا لأجل هذا |
| Anlıyorum. Şu alıngan genç geliyor. Ben burada değilim. | Open Subtitles | لقد فهمت ، ان الطفل الحساس قادم انا لست هنا |
| Suçlamada bulunmak için burada değilim, Albay. Nezaketen buradayım. | Open Subtitles | انا لست هنا لوضع اللوم ، أيها العقيد انا هنا على سبيل المجامله |
| Sana eş bulmak ya da giysi seçmek için burada değilim. | Open Subtitles | انا لست هنا لأجد لك زوجه وأختار لك الملابس |
| Sana bir eş bulmak veya kıyafetlerini toplamak için burada değilim. | Open Subtitles | انا لست هنا لأجد لك زوجه وأختار لك الملابس مثلى الأعلى كلورنس دروو وثورجود |
| İnsanları kurtarmak için burada değilim, ve onları yargılamıyorum. | Open Subtitles | انا لست هنا لحماية الناس ولست هنا لاقاضيهم |
| - Benim için kavga etmeni istemiyorum. - O yüzden burada değilim. | Open Subtitles | لااريدك ان تقاتلي لمشاكلي بعد الآن انا لست هنا لأجل ذلك |
| Bir şeyleri kafana kakmak için burada değilim ama gerçek şu ki askeri olarak daha etkiliydik. | Open Subtitles | انظر, انا لست هنا لاضربك على رأسك لكن الحقيقة اينما نذهب العسكرية هي الاكثر فاعلية |
| İş için burada değilim. Yemek için buradayım. | Open Subtitles | انا لست هنا من اجل العمل انا هنا من اجل العشاء |
| Bu David. Aramana cevap vermek için burada değilim. | Open Subtitles | انا ديفيد انا لست هنا للرد على المكالمة في الوقت الحالي |
| ...ama buraya sadece aramızda geçenler için özür dilemeye gelmedim. | Open Subtitles | ولكن انا لست هنا فقط للاعتذار بخصوص ما حدث بيننا |
| Ve ben buraya ülkemde yaşanan krizden ve olanlardan erkeklerin sorumlu olduğunu söylemeye gelmedim. | TED | انا لست هنا لكي اقول ان الرجال هم المسؤولون عن الازمة الاقتصادية وما حدث لدولتي |
| - İkiyüzlülük yapmaya gelmedim | Open Subtitles | انا لست هنا لتبادل التعبيرات المنافقه والمؤدبه |
| - Buraya içmek için gelmedin, Cyrus. | Open Subtitles | انا لست هنا من اجل الشراب سايرس |
| - Buraya gerçekten hazine için gelmedim. | Open Subtitles | انا لست هنا من اجل الكنز |
| - Buraya rapor almak için gelmedim. | Open Subtitles | - انا لست هنا لكي اخذ تقرير عن حالتها. |
| Hayır, ben izci değilim. | Open Subtitles | لا, انا لست هنا لأجل هذا |