Bay Taransky'nin filmine olan sıradışı ilgi için minnettarım. | Open Subtitles | انا ممتنة بشدة للنجاح المذهل والكبير لفيلم مستر تارانسكي |
Ailemle gerekenden fazla ilgilendin bu yüzden minnettarım. | Open Subtitles | لقد قمتِ بفعل الكثير لعائلتى و انا ممتنة للغاية لهذا |
- İkinize de minnettarım. - Biz de sana minnettarız. | Open Subtitles | حسنا.انا ممتنة لكم الاثنان و نحن شاكرين لكي |
- Sana yardımların için ne kadar minnettar olduğumu hala soylemedim. | Open Subtitles | - انى لم أقل لك بعد ,كم انا ممتنة لمساعدتك لى ؟ - انسى ذلك |
Umarım sana ne kadar minnettar olduğumu biliyorsundur. | Open Subtitles | ارجو انك تعرف كم انا ممتنة لك |
Yeni bir şey için minnettarım. Gerçekten. | Open Subtitles | انا ممتنة لحصولي على لباس جديد ممتنة حقًا |
Bunu yaptıkları için çok minnettarım. | TED | انا ممتنة جداً لانهم سمحوا لي بذلك |
İkinize de yaptıklarınız için çok minnettarım. | Open Subtitles | انا ممتنة لكما معا فى كل مافعلتموه من اجلى . |
Yaptıklarınız için çok minnettarım. | Open Subtitles | انا ممتنة من أجل ما فعلته هناك |
Annem için ne yaptığını duydum. - minnettarım. | Open Subtitles | سمعت عما قمتي به لاجل والدتي انا ممتنة |
Endişenize gerçekten minnettarım ama ben iyiyim. | Open Subtitles | , انا ممتنة لقلقكم هذا لكنني بخير |
Afganistan'da barışı sağlayıp demokrasiyi yerleştirmek uğruna kendinizi tehlikeye attığınız için size minnettarım. | Open Subtitles | انا ممتنة انكم تجازفون بارواحكم... ...ليعم السلام والديموقراطية في افغانستان |
Hayır, şimdiye kadar yaptıkların için minnettarım. | Open Subtitles | انا ممتنة بما قمت بفعله لي حتى الآن |
Dinle, özrümü kabul ettiğin için minnettarım. | Open Subtitles | اسمعي انا ممتنة جدا انك قبلتِ اعتذاري |
Ama beni doğurduğu için anneme minnettarım. | Open Subtitles | لكن انا ممتنة لأمي، لأنها انجبتني |
Ve hepinize çok minnettarım. | Open Subtitles | و انا ممتنة لكم جميعاً |
Her neyse, gerçekten minnettarım. | Open Subtitles | على اي حال انا ممتنة لك |