Seni soymam için bekledin ki bu gereksiz ve aynı zamanda biraz da garipti çünkü ben seni yatağında besleyen annen değilim. | Open Subtitles | أنت انتظرتني لكي أخلع ملابسك وهذا يعد غير ضروري وغريب قليلاً لأنني لست والدتك كي أُجْهِزَك للنوم |
Sen beni çoğu kişinin sıkılıp bırakacağından daha çok bekledin. | Open Subtitles | لقد انتظرتني لفترة طويلة. الرجال الآخرون كانوا سيستسلمون |
Çok bekledin mi? | Open Subtitles | انتظرتني لفترة طويلة، أليس كذلك؟ |
Biraz geç kalacağım. Beni orada bekler misin? | Open Subtitles | .سوف أتأخر قليلاً هلا انتظرتني هُناك؟ |
Pekâlâ evlat. Beni orada bekler misin? | Open Subtitles | حسنا، ياصديقي، هلّا انتظرتني هناك؟ |
Biraz bekleyebilir misin? | Open Subtitles | هلا انتظرتني لحظات؟ |
Beni beklediğin için memnun oldum baba! | Open Subtitles | أنا سعيد لأنك انتظرتني , يا أبي |
Kimsenin beni bu kadar süre beklemeyeceğini. Ama sen bekledin. | Open Subtitles | لم اتوقع احد ينتظرني، لكنك انتظرتني. |
Demek bunun için bekledin? | Open Subtitles | ألهذا انتظرتني ؟ |
Çok bekledin mi? | Open Subtitles | هل انتظرتني كثيرا؟ |
Çok bekledin mi? Biraz. | Open Subtitles | هل انتظرتني كثيرا؟ |
Çok bekledin mi? | Open Subtitles | هل انتظرتني كثيراً؟ |
Ne kadar bekledin? | Open Subtitles | كم من الوقت انتظرتني ؟ |
Çok bekledin mi? | Open Subtitles | هل انتظرتني طويلاً ؟ |
Dostum, beni dışarıda bekler misin? | Open Subtitles | حسنا، ياصديقي، هلّا انتظرتني هناك؟ |
Stasiu, beni bekler misin? | Open Subtitles | ستاشي , هلا انتظرتني ? |
Amanda, tatlım, gidip ofisimde bekler misin beni, lütfen? | Open Subtitles | (آماندا), يا عزيزتي, هلّا ذهبتي و انتظرتني في مكتبي, رجاءً؟ |
Beni bir saniye bekler misin? | Open Subtitles | هلا انتظرتني للحظة واحدة؟ |
Arabada bekleyebilir misin? | Open Subtitles | هلّا انتظرتني بالسيارة؟ |
Max, bir kaç dakikalığına dışarda bekleyebilir misin? | Open Subtitles | (ماكس)، هلاّ انتظرتني في الفناء، للحظة فقط؟ |
~ Beni beklediğin için teşekkürler. | Open Subtitles | شكرا لك لانك انتظرتني♪ |
Orada beni beklediğin için teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً كونك انتظرتني هناك |