Ankesörlü telefondan polisi aramak için şehre dönene kadar bekledim. | Open Subtitles | انتظرت حتى عدت إلى المدينة لاتصل بالشرطة من هاتف عمومي |
Ben de gerçek teknolojinin bir demosunu yapmak için şu ana kadar bekledim. | TED | لذا انتظرت حتى اليوم لكي اخرج بالعرض الحقيقي للتكنولوجيا التي اصبحت واقعا |
Ertesi sabah Aidan'ı dükkandan arayıp ne kadar özlediğimi söylemek için medeni bir saate kadar bekledim. | Open Subtitles | في صباح اليوم التالي انتظرت حتى ساعة ائقة للاتصال ايدين واقول له كم فاتني له. |
Bunca zamandır biliyordun madem neden göstermek için şuana kadar bekledin? | Open Subtitles | إذا علمت كل هذا الوقت لماذا انتظرت حتى هذا الوقت لتريني؟ |
Babam ölene kadar bekledin, kimse engel olamasın diye. | Open Subtitles | انتظرت حتى مات أبى حتى لا يردعك أحد و قتلتة |
Kaçmak için muhtemelen son dakikaya kadar bekledi. | Open Subtitles | غالبا انتظرت حتى أخر لحظة لتخرج |
Kameraların görüş alanından çıkana dek bekledim yemek tepsisini geçtim tuzu Nassar'ın tabağına serptim. | Open Subtitles | لقد انتظرت حتى قمنا بتفريغ الكاميرات ومررت صينية الطعام ووضعت الملح في طبق نزار |
Hatta beklediğimde, bir şekilde, sevgilim, biliyorum | Open Subtitles | بينما انتظرت حتى ، على نحو ما ، عزيزي ، كنت أعرف |
Aldım. Bir dahaki sefere ayıcık şekerlerini bitirene kadar bekledim. | Open Subtitles | لقد تعلمت،، في المرة التالية،، انتظرت حتى ابتلعت غضبها الدبق،، امم |
şu anda anlıyorum, genç ve istekli olmanın nasıl bir şey olduğunu, ama ben evlenene kadar bekledim, babanda öyle, ve bu şekilde çok daha güzeldi. | Open Subtitles | أنا أتفهم شعورك أن تكوني صغيرة و تشعرين بالرغبة لكنني انتظرت حتى الزواج |
Sağlıkçılar gelene kadar bekledim ve sonra sınava gerçekten girmek istediğim için koşarak geldim. | Open Subtitles | لذا انتظرت حتى وصل المسعفين ثم ركضت إلى هنا لأني أريد حقا أخذ هذا الاختبار |
...zira bütün finansal servetimi tüketene kadar bekledim iş tekliflerini bile geri çevirdim; | Open Subtitles | لقد انتظرت حتى استنفذت كل مصادري المادية ورفضت الوظيفة |
Son kişi çıkana kadar bekledim. Patlamanın seni öldürmeyeceğini biliyordum. | Open Subtitles | انتظرت حتى خروج آخر شخص، كنت أعرف أنّ الانفجار لن يقتلك. |
Heyecana kapıldım. Ayrıca o gidene kadar bekledim. | Open Subtitles | لقد تحمست بالإضافة إلى أني انتظرت حتى غادرت |
Ne? Heyecana kapıldım. Ayrıca o gidene kadar bekledim. | Open Subtitles | لقد تحمست بالإضافة إلى أني انتظرت حتى غادرت |
2010'da, bahar turuna çıkana kadar bekledim. | Open Subtitles | لقد انتظرت حتى رحل في جولته الكهنوتية في ربيع 2010 |
Babam ölene kadar bekledin, kimse engel olamasın diye. | Open Subtitles | انتظرت حتى مات أبي حتى لا يردعك أحد و قتلته |
Babam ölene kadar bekledin, kimse engel olamasın diye. | Open Subtitles | انتظرت حتى مات أبى حتى لا يردعك أحد و قتلتة |
Yine son dakikaya kadar bekledin değil mi? | Open Subtitles | هل انتظرت حتى آخر دقيقة مرة أخرى، أليس كذلك؟ |
ben size katılana kadar bekledi, hatta "tamam" dediğini bile ben duyana kadar... tam buraya gelmiştim ki, tüm dikkatimizi çekip çekmediğimizi sordu. | Open Subtitles | انتظرت حتى أكون في المجموعة، ليمكنني سماع حتى "قول "حسنا بمجرد وصولي هنا، |
Hatta beklediğimde, birşekilde, sevgilim, biliyorum | Open Subtitles | بينما انتظرت حتى ، على نحو ما ، عزيزي ، كنت أعرف |