ويكيبيديا

    "انتظرت حتى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kadar bekledim
        
    • kadar bekledin
        
    • kadar bekledi
        
    • dek bekledim
        
    • Hatta beklediğimde
        
    Ankesörlü telefondan polisi aramak için şehre dönene kadar bekledim. Open Subtitles انتظرت حتى عدت إلى المدينة لاتصل بالشرطة من هاتف عمومي
    Ben de gerçek teknolojinin bir demosunu yapmak için şu ana kadar bekledim. TED لذا انتظرت حتى اليوم لكي اخرج بالعرض الحقيقي للتكنولوجيا التي اصبحت واقعا
    Ertesi sabah Aidan'ı dükkandan arayıp ne kadar özlediğimi söylemek için medeni bir saate kadar bekledim. Open Subtitles في صباح اليوم التالي انتظرت حتى ساعة ائقة للاتصال ايدين واقول له كم فاتني له.
    Bunca zamandır biliyordun madem neden göstermek için şuana kadar bekledin? Open Subtitles إذا علمت كل هذا الوقت لماذا انتظرت حتى هذا الوقت لتريني؟
    Babam ölene kadar bekledin, kimse engel olamasın diye. Open Subtitles انتظرت حتى مات أبى حتى لا يردعك أحد و قتلتة
    Kaçmak için muhtemelen son dakikaya kadar bekledi. Open Subtitles غالبا انتظرت حتى أخر لحظة لتخرج
    Kameraların görüş alanından çıkana dek bekledim yemek tepsisini geçtim tuzu Nassar'ın tabağına serptim. Open Subtitles لقد انتظرت حتى قمنا بتفريغ الكاميرات ومررت صينية الطعام ووضعت الملح في طبق نزار
    Hatta beklediğimde, bir şekilde, sevgilim, biliyorum Open Subtitles بينما انتظرت حتى ، على نحو ما ، عزيزي ، كنت أعرف
    Aldım. Bir dahaki sefere ayıcık şekerlerini bitirene kadar bekledim. Open Subtitles لقد تعلمت،، في المرة التالية،، انتظرت حتى ابتلعت غضبها الدبق،، امم
    şu anda anlıyorum, genç ve istekli olmanın nasıl bir şey olduğunu, ama ben evlenene kadar bekledim, babanda öyle, ve bu şekilde çok daha güzeldi. Open Subtitles أنا أتفهم شعورك أن تكوني صغيرة و تشعرين بالرغبة لكنني انتظرت حتى الزواج
    Sağlıkçılar gelene kadar bekledim ve sonra sınava gerçekten girmek istediğim için koşarak geldim. Open Subtitles لذا انتظرت حتى وصل المسعفين ثم ركضت إلى هنا لأني أريد حقا أخذ هذا الاختبار
    ...zira bütün finansal servetimi tüketene kadar bekledim iş tekliflerini bile geri çevirdim; Open Subtitles لقد انتظرت حتى استنفذت كل مصادري المادية ورفضت الوظيفة
    Son kişi çıkana kadar bekledim. Patlamanın seni öldürmeyeceğini biliyordum. Open Subtitles انتظرت حتى خروج آخر شخص، كنت أعرف أنّ الانفجار لن يقتلك.
    Heyecana kapıldım. Ayrıca o gidene kadar bekledim. Open Subtitles لقد تحمست بالإضافة إلى أني انتظرت حتى غادرت
    Ne? Heyecana kapıldım. Ayrıca o gidene kadar bekledim. Open Subtitles لقد تحمست بالإضافة إلى أني انتظرت حتى غادرت
    2010'da, bahar turuna çıkana kadar bekledim. Open Subtitles لقد انتظرت حتى رحل في جولته الكهنوتية في ربيع 2010
    Babam ölene kadar bekledin, kimse engel olamasın diye. Open Subtitles انتظرت حتى مات أبي حتى لا يردعك أحد و قتلته
    Babam ölene kadar bekledin, kimse engel olamasın diye. Open Subtitles انتظرت حتى مات أبى حتى لا يردعك أحد و قتلتة
    Yine son dakikaya kadar bekledin değil mi? Open Subtitles هل انتظرت حتى آخر دقيقة مرة أخرى، أليس كذلك؟
    ben size katılana kadar bekledi, hatta "tamam" dediğini bile ben duyana kadar... tam buraya gelmiştim ki, tüm dikkatimizi çekip çekmediğimizi sordu. Open Subtitles انتظرت حتى أكون في المجموعة، ليمكنني سماع حتى "قول "حسنا بمجرد وصولي هنا،
    Hatta beklediğimde, birşekilde, sevgilim, biliyorum Open Subtitles بينما انتظرت حتى ، على نحو ما ، عزيزي ، كنت أعرف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد