- Hayır, gideyim... - Bekle, Bekle, Bekle. Yağmur yağacak. | Open Subtitles | لا ، يجب أن أذهب انتظرى ، انتظرى إنها ستمطر |
Bir dakika Bekle, tatlım, seni tanıyorum, ama tam olarak çıkaramadım. | Open Subtitles | انتظرى, بأمانة انا اعرفك, ولكن لا ادرى اين |
Burada Bekle canım. Annen getirecek. | Open Subtitles | انتظرى هنا يا حبيبتى إن أمك سوف تحتضرها لك |
Yine dilimin ucuna geliyordu. Hayır, Dur... - Burada neler oluyor? | Open Subtitles | اوه, لا , مرة أخرى الكلمة س من فمى انتظرى دقيقة. |
Çöpe at gitsin. Dur bakayım. Ne diyor? | Open Subtitles | القيه بسلة المهملات , لا انتظرى لحظة ماذا يقول ؟ |
- Bir dakika, Bayan Marple. - Yok, Komiserim. İşim belli. | Open Subtitles | انتظرى يا انسة ماربل لا يا سيدى المفتش, انى اعرف واجباتى |
Eski Kentucky evime gelene kadar Bekle. - Bira? | Open Subtitles | انتظرى فحسب عندما تحطين على منزلى القديم فى كنتاكى. |
Bekle bir saniye. Bu civarı daha önce hiç görmedim. | Open Subtitles | انتظرى لحظة, انا لم امر من هذا الحى مسبقاً |
- Daha çok yaklaşmayın. - Bekle! Yardım için buradalar. | Open Subtitles | لا تحاول الاقتراب انتظرى هم هنا للمساعدة |
Çocukları da yok. Yorgun değiller. Bekle de gör. | Open Subtitles | لا يوجد أطفال, لا يوجد ارهاق انتظرى فحسب |
Bekle bir dakika. Ne yani sen takdir edilmediğini mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | انتظرى اذاً أنتِ تشعرين أن لا أحد يقدّر جهدكِ؟ |
5'in sapağının 3 mil kuzeyinde Orange Grove'dayım. Bekle. | Open Subtitles | انا فى بستان برتقال على بعد 3 اميال فى الشمال ، انتظرى |
Tamam. Bekle, Bekle. Sakin ol. | Open Subtitles | حسناً ، انتظرى ، انتظرى اهدئى و اخبرينى ماذا حدث |
Hazır. Başla! Bekle! | Open Subtitles | انتظرى , هناك شىء بخصوصهم هذا ليس كل شىء |
Bekle, bana sordu, hatırlıyor musun? Oh, Bekle. | Open Subtitles | انتظرى ، أنت التى دعوتينى خارجا أتذكرين ؟ |
- Anlıyorum, ama onlar oraya gelene kadar Bekle, tamam mı? Biyolojik giysileri olmayan hiç kimsenin otelin içine girmesini istemiyorum. | Open Subtitles | أفهم هذا, لكن انتظرى حتى يصلوا لا أريد أن يدخل أحد بدون بدل واقية |
Tamam, büyükanneyle Bekle. En kısa sürede orada olacağım. | Open Subtitles | . حسناً , انتظرى مع جدتك سأتى لكى بأسرع ما يمكن |
Dur bir dakika. Odamda ne işin var? | Open Subtitles | أنتظرى انتظرى لحظة ماذا تفعلين في حجرتى؟ |
Hayır, Dur bir dakika. | Open Subtitles | الآن، انتظرى دقيقة. علينا إيجاد مكان لصف السيارة. |
Dur bakalım. Yavaş ol. Onu otelden aradım mı dedin? | Open Subtitles | انتظرى انتظرى ارجعى لثانية واحده اتصلتى به فى الفندق |
Bekleyin, bir tane daha aldım bu arada. | Open Subtitles | حصلت على واحدة اخرى.اعتقد ذلك. انتظرى فقط. |
Tamam, Durun biraz, parmaklarım çok hızlı yazabilir. | Open Subtitles | حسنا ، انتظرى ايتها البارعة اصابعى لا تستطيع التحرك اسرع |