Evet öyle dedim. Ama dur bir, bu kupon Ne olacak peki? | Open Subtitles | هذا ما قلته , لكن انتظري ماذا عن الكوبون؟ |
Hoşça kal komutan. Bekle, bekle. Demin Ne dedi? | Open Subtitles | الوداع ,أيها القائد انتظري ,ماذا قال للتو؟ |
Peki, Ne yapacaksın, yönetmeni mi arayacaksın? | Open Subtitles | انتظري , ماذا ستفعلي , هل ستتصلي بالمخرج ؟ |
Dur...olayı yutturmadan tam önce birbirinize Ne söylüyorsunuz? | Open Subtitles | انتظري ماذا تقولون لبعضكم قبل أن يبدأ الخطر ؟ |
Baksana. Bu Ne demek? Rapor düzenlenmiş. | Open Subtitles | انتظري ماذا يعني هذا؟ لقدم تم مراجعته ماذا تفعلين؟ |
Bekle, şu çifte Ne dersin? Bayağı samimi görünüyorlar. | Open Subtitles | انتظري ماذا عن ذاك الثنائي يبدو أنهم متحابان |
Dur, havalı çocuklar şimdilerde kızlara Ne diyor? | Open Subtitles | انتظري. ماذا ينادي الأولاد المشاهير الفتيات هذه الأيام؟ |
- Bekle, Ne demek hapis kaldınız? | Open Subtitles | انتظري, ماذا تعنين بأنكم محاصرون؟ لقد تم عزل المبنى, والذى يعني |
Bekle, kitapçıdaki kıza Ne dersin? | Open Subtitles | انتظري.. ماذا عن الفتاة من متجر الكتب؟ |
Bir dakika. "Özel bir türe ihtiyacım vardı." derken Ne demek istedin? | Open Subtitles | انتظري, ماذا تعنين بإنك احتجت نوع معين؟ |
L.A.'de Ne işin var? Ters bir şey mi var? | Open Subtitles | انتظري, ماذا تفعلين في لوس أنجليس؟ |
- Bahçemi Ne kadar iyi temizleyeceğine göre. | Open Subtitles | على جودتك بتنظيف ساحتي انتظري , ماذا ؟ |
Dur! Herkese Ne söyleyeceğim? | Open Subtitles | انتظري ماذا عساني سأخبر الجميع ؟ |
Bekle. Ne diyeceğimi düşündün ki? | Open Subtitles | انتظري , ماذا كنتي تعتقدي اني سأقول؟ |
Benim derslerim Ne olacak? | Open Subtitles | انتظري , انتظري , ماذا عن حصصي ؟ |
Dani, bekle.Bekle, Ne oluyor? | Open Subtitles | لان يا أوسكار, انت... داني انتظري, ماذا يحصل؟ |
Dur, bir saniye... Ne yapıyorsun? | Open Subtitles | انتظري انتظري ماذا ماذا تفعلين؟ |
Dur, dur, bir dakika. Burada Ne işin var? | Open Subtitles | انتظري ماذا تفعلين هنا؟ |
-Şimdi Ne yapacağız? | Open Subtitles | مهلا.انتظري ماذا نفعل الآن؟ |
Bekle. Ne? | Open Subtitles | انتظري , ماذا ؟ |