Tamam, git Dışarıda bekle. Eğer bu şey patlarsa... | Open Subtitles | حسنا , اذهب انتظر بالخارج لو انفجر هذا الشئ |
Dışarıda bekle o halde. Suç mahallimde olma yeter. Tamam, mı? | Open Subtitles | إذاً انتظر بالخارج في أي مكان عدا مسرح الجريمة |
Hey, önce stabilize etmeliyiz. Bu yüzden Dışarıda bekle. | Open Subtitles | يجب علينا أن نجعل حالته مستقرة أولًا انتظر بالخارج |
Suçlularınız neye sahip olduklarından bihaber. Sessiz ol. Avukat gelene kadar Dışarıda bekleyin. | Open Subtitles | مجرمينك لا يعلمون مدى سهولة القبض عليهم انت انتظر بالخارج حتى يأتي المحامي |
Dışarıda bekleyin. Aslında ben bir polis çavuşuyum. | Open Subtitles | انتظر بالخارج اننى فى الحقيقة رجل بوليس |
Dışarıda bekle Ring. Emredersiniz. | Open Subtitles | انتظر بالخارج , رينج - امرك , سيدى - |
Naruto, ben tedavi ederken Dışarıda bekle. Hı? | Open Subtitles | (ناروتو) انتظر بالخارج ريثما أداوي جراحه |
Buraya bırakabilirsin. Dışarıda bekle Malcolm. | Open Subtitles | ـ يمكنك أن تتركه هنا (انتظر بالخارج يا (مالكوم |
Biraz Dışarıda bekle. | Open Subtitles | انتظر بالخارج قليلاً |
Dışarıda bekle. | Open Subtitles | انتظر بالخارج |
Dışarıda bekle. | Open Subtitles | انتظر بالخارج |
Dışarıda bekle. | Open Subtitles | انتظر بالخارج |
Dışarıda bekle. | Open Subtitles | انتظر بالخارج |
Dışarıda bekle. | Open Subtitles | انتظر بالخارج |
Dışarıda bekle. | Open Subtitles | انتظر بالخارج. |
Dışarıda bekle. | Open Subtitles | انتظر بالخارج. |
Dışarıda bekleyin lütfen. | Open Subtitles | انتظر بالخارج من فضلك. |
Lütfen Dışarıda bekleyin. | Open Subtitles | من فضلك انتظر بالخارج. |
Lütfen Dışarıda bekleyin. | Open Subtitles | انتظر بالخارج من فضلك |
- Dışarıda bekleyin! | Open Subtitles | - انتظر بالخارج |
Şimdi lütfen Dışarıda bekleyin! | Open Subtitles | الآن من فضلك انتظر بالخارج ! |