Smithers, Sıranı bekle. İkimize de yetecek sıcak su var. | Open Subtitles | سميذرز، انتظر دورك الماء الحار يكفينا كلنا |
Hayır, Sıranı bekle, seni salak kar adamı. | Open Subtitles | لا، انتظر دورك الغبي أيها الغبي |
Biliyor musun, Kanada'da bir söz vardır; "Sıranı bekle, gerçekten hak ettiysen, ödül eninde sonunda seni bulur." | Open Subtitles | تعلمين في كندا، لدينا مثل يقول، "انتظر دورك "إذا كنت تستحقة حقاً، |
Roly, Sıranı bekle, tatlım. | Open Subtitles | رولي انتظر دورك |
Hanımefendi ile dans etmek istiyorum. Sıraya geç. | Open Subtitles | أردت الرقص مع الآنسة فقط - انتظر دورك إذاً - |
Havuçlar, sıranızı bekleyin! | Open Subtitles | الجزر، انتظر دورك! |
Kuralları takip et, Dikkatini ver, Sıranı bekle... | Open Subtitles | اتبع القوانين, انتبه انتظر دورك... |
Sıranı bekle. | Open Subtitles | انتظر دورك يا هذا. |
- Sıranı bekle, adamım. - Sadece bir dakika sürecek. | Open Subtitles | انتظر دورك يارجل - هذا سأخذ دقيقه فقط - |
Sıranı bekle evlat. | Open Subtitles | انتظر دورك يا بنيّ. |
Sıranı bekle dostum. | Open Subtitles | انتظر دورك يا رجل |
Sıranı bekle, ha? | Open Subtitles | أنت ، انتظر دورك |
- Evet, Sıranı bekle. | Open Subtitles | -أجل، انتظر دورك يا صاح |
Sıranı bekle. | Open Subtitles | انتظر دورك - حاضر .. |
Sıranı bekle. | Open Subtitles | لا.. انتظر دورك - حاضر .. |
Hey, Bay Akıllı! Sıranı bekle. | Open Subtitles | أنت يا سيد "ذكي" انتظر دورك |
Sıranı bekle, Smith. | Open Subtitles | (انتظر , دورك (سميث |
Sıranı bekle. | Open Subtitles | انتظر دورك |
Sıranı bekle. | Open Subtitles | انتظر دورك. |
Sıraya dostum. | Open Subtitles | انت ,انتظر دورك . |
Konuşma sıranızı bekleyin! | Open Subtitles | انتظر دورك |