Bizim aile dairelerimizden birine taşındılar ve birlikte geçirdikleri her günün kıymetini bildiler ve bu günler çok çok azdı. | TED | انتقلوا إلى إحدى شققنا العائلية مثمنين كل يوم لديهم والتي هي قليلة جدًا. |
Şehirden buraya yaklaşık 10-12 yıl önce taşındılar. | Open Subtitles | و انتقلوا إلى هنا من المدينة منذ ما يقارب الـ12 عاماً |
Ana babalarını kaybettiler, yeni bir şehre taşındılar, okul değiştirdiler, din değiştirdiler. | Open Subtitles | لقد فقدوا آبائهم و انتقلوا إلى مدينة جديدة و انتقلوا إلى مدرسة جديدة و غيروا ديانتهم |
Orada yaşayan bayanla görüştüm ama oraya yeni taşındıklarını söyledi. | Open Subtitles | لقد قابلت أجومّا هناك لكنها قالت أنّهم انتقلوا إلى هناك مؤخرًا |
Bu bölgedeki diğer tüm erkeklerin şehire taşındıklarını unutmuşlardı. | Open Subtitles | لقد نسوا أن كل الرجال الآخرين في هذه المنطقة كانوا قد انتقلوا إلى المدينة |
Tanrım, taşındıklarından beri her gece böyle oluyor. | Open Subtitles | يالله، لقد كان يحدث هذا في كل ليلة منذ أن انتقلوا إلى هنا. |
Aslında ben taşındıklarından beri Joy'u bayağı iyi tanıdım. | Open Subtitles | في الواقع، لقد تعرّفت على جوي بشكل جيّد مُنذ أنْ انتقلوا إلى بيتهما. |
Ailem, Carl ve Joy Benson ben doğmadan önce buraya taşındılar. | Open Subtitles | أبواي , كارل وجوي بينسن انتقلوا إلى هذا المنزل قبل أن أولد |
Baraj yapıldıktan sonra tepelere taşındılar. | Open Subtitles | انتقلوا إلى تلك التلال حين تم بناء السد. |
Yardım edebilir miyim? - Umarım. Arkadaşlarım senin Garden'da ki eski evine taşındılar | Open Subtitles | أصدقاء لي انتقلوا إلى منزلكِ القديم |
Onlar da İsviçre'ye taşındılar. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد انتقلوا إلى الريف |
- Londra'ya taşındılar. - Londra'ya taşındılar. | Open Subtitles | انتقلوا إلى لندن انتقلوا إلى لندن |
Yani, oradan taşındılar mı? | Open Subtitles | ولذلك .. لذلك انتقلوا إلى هناك؟ |
Buraya yeni taşındıklarını sanıyordum. | Open Subtitles | اعتقدت أنهم انتقلوا إلى هنـا للتو |