ويكيبيديا

    "انت الوحيد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tek sen
        
    • sen varsın
        
    • tek kişi sensin
        
    • ancak sen
        
    • olan sensin
        
    • sendin
        
    - geçmişi olan bir tek sen değilsin. - Hayır... Open Subtitles لست انت الوحيد الذي كانت لديه حياة قبل ان نلتقي
    - Karımı da ara. - George, orada bir tek sen yoksun. Open Subtitles واتصلى بزوجتى جورج,انت الوحيد الغير موجود هناك.
    Saçma. Hala daha kurallara göre oynayan bir sen varsın, Midnite. Ve kendine İsviçre'yi örnek aldığın için, insanlar ölüyor. Open Subtitles انت الوحيد المتقيد بالقوانين و الناس تموت
    Dinamitlerin nerelere yerleştirileceğini tam olarak bilen tek kişi sensin. Open Subtitles انت الوحيد الذى يعلم بالضبط اين يجب ان يوضع الديناميت
    Seni arıyordu, dolayısıyla ancak sen yardım edebilirsin. Open Subtitles كان يبحث عنك، لذلك انت الوحيد ألذي يمكنه أن يساعده
    - Bombası eksik olan sensin. - Herhangi biri almış olabilir. Open Subtitles انت الوحيد الذى اضاع قنبلته اى شخص يمكنه اخذها
    Eminim sendin Ben sadece adını biliyorum onun Zaten hiç sır tutamazsın Open Subtitles انا متأكدة انه انت انت الوحيد الذي يعرف هذا الشخص الا تستطيع ان تحتفظ بسر احتراماتي المتواضعة,سموك
    Bir tek sen, bu sadece viskili ve purolu bir sohbet toplantısıymış gibi davranıyorsun. Open Subtitles انت الوحيد اللذي يعتبرها جلسة لشرب السكوتش وتدخين السجائر
    Bu adada hüzünlenecek bir şeyi olan tek sen mi varsın sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد انك انت الوحيد على هذه الجزيرة الذي لديه شئ ما يحزنه؟
    Bir şeyleri kırmak isteyen bir tek sen misin? Ben de kırıp dökmek istiyorum. Open Subtitles هل انت الوحيد الذي يكسر الأشياء انا اكسر الاشياء ايضاً
    tek sen fark etmedin. Köpekler bile yemek yemez oldu. Open Subtitles انت الوحيد الذي لم يلحظ ذلك , الكلاب لم تأكل منذ يومين
    Bu konu hakkında konuşabileceğim bir tek sen varsın. Open Subtitles انت الوحيد الذي اقدر ان اتحدث له بخصوص هذا الامر
    Gerçekten dürüst olmak gerekirse, tehdit olarak gördüğüm bir tek sen vardın. Open Subtitles إذا كنت صادقا معك حقا ستكون انت الوحيد الذى يمثل تهديد بالنسبة لى
    Şüpheliyi iyice gören bir sen varsın. Open Subtitles انت الوحيد الذى راْى المشتبه به جيدا..
    - Burada duran sadece sen varsın. Open Subtitles انت الوحيد الموجود هنا ، اليس كذلك ؟
    Bu görüntüyü çekmek için güvenebileceğim tek kişi sensin. Görüntüler mi, adamım? Open Subtitles الحمدلله , انت الوحيد الذى يمكنك ان تساعدنى فى احضار شريط المراقبة
    Ayağımdaki şişlikten korkmayan tek kişi sensin. Open Subtitles انت الوحيد الذي لا يخاف من الورم الذي في اصبعي
    Altı gündür gördüğümüz, hastalık bulaşmamış tek kişi sensin. Open Subtitles انت الوحيد الذى رايته غير مصاب منذ ستة ايام
    Bizi buradan ancak sen çıkarabilirsin! Open Subtitles انت الوحيد القادر على اخراجنا اخراجنا
    "...sanatını kötüleştirmez, bunu ancak sen yapabilirsin." Open Subtitles "لا تفسد رسمك، انت الوحيد الذي يمكنه فعل هذا فحسب".
    Güçsüz olan sensin ve arkadaşlığı veya sevgiyi asla bilemeyeceksin Open Subtitles انت الوحيد الضعيف انت لا تفهم الحب او الصداقة
    Zincirli olan sensin, ben değil. Open Subtitles انت الوحيد الذي على ركبتيك مكبلا بالاغلال وليس أنا
    Ona bir şans vermemi isteyen sendin. Open Subtitles حسنا انت الوحيد الذي قال لي ان اعطيه فرصة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد