Soruları sorarken biraz sert davranmış olabiliriz... ama nasıldır bilirsiniz Teğmen. | Open Subtitles | وربما قد وجّهنا له بعض الأسئلة بشئ من القسوة, انت تعرف كيف يحدث هذا ايها المحقق ؟ |
Brick bazen nasıldır bilirsiniz. | Open Subtitles | حسنا ، انت تعرف كيف يكون بريك أحيانا |
Ailesine haber vermeliyim. Nasıldır bilirsin. | Open Subtitles | . لابد ان اتحدث مع الابوين . انت تعرف كيف |
Merak etme, yine gelirler, Almanlar Nasıldır bilirsin. | Open Subtitles | لا تقلق , tسيعودون مرة اخرى. انت تعرف كيف هم الالمان. |
Artık bunların nasıl olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | الآن انت تعرف كيف تحدث هذه الاشياء |
Bu insanların formalitelere karşı nasıl olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | انت تعرف كيف اخلاق الناس هنا |
Öyle de işte onu nasıl olduğunu bilirsin. Kendini sorumlu hissediyor. | Open Subtitles | حسنا، ولكن الحقيقة انت تعرف كيف هو يشعر بالمسؤولية عن ذلك |
Brick bazen nasıldır bilirsiniz. | Open Subtitles | حسنا ، انت تعرف كيف يكون بريك أحيانا |
Hafıza kaybı. Nasıldır bilirsin. | Open Subtitles | فقدان الذاكره انت تعرف كيف الوضع |
- Bu iş nasıldır, bilirsin. | Open Subtitles | الم تسمع بالصحافة الحرة؟ حقا! انت تعرف كيف تعمل هذه القذارة |
Hayranlar Nasıldır bilirsin. | Open Subtitles | انت تعرف كيف يكون الامر مع المعجبين |
İlişkimizin nasıl olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | انت تعرف كيف علاقتنا تسير |
nasıl olduğunu biliyorsun, öyle değil mi? | Open Subtitles | ( انت تعرف كيف يكون ذلك يا ( فيرن |
nasıl olduğunu bilirsin bu işlerin, evlat. - Sigara yok, uyuşturucu yok, bira yok! | Open Subtitles | من الممكن انكم تناولتم كاسين من البيرة انت تعرف كيف تجرى الامور يابنى |
nasıl olduğunu bilirsin. Çok dikkatli olamazsın. | Open Subtitles | انت تعرف كيف يجري الأمر لا يمكنك أن تبالغ في الحذر |