| Dünya üzerinde Sadece sen ve ben biliyoruz bunu. | Open Subtitles | و انا و انت فقط الوحيدين على الأرض من نعلم عن هذا الأمر. |
| Çocuklarımın onları bırakmalarını Sadece sen sağlayabilirsin. | Open Subtitles | انت فقط يمكنك ان تجعل اولادي يطلقوا سراحهم |
| Sadece sen misin yoksa yolda önüne çıkan... bir sürü yetimi de evlatlık edindin mi? | Open Subtitles | اذن انت فقط ام أنك تبنيت مجموعة من الأيتام في طريق عودتك للمنزل؟ |
| sadece senin kafanın içinde varolduğumu düşünüyorsun. Bu görüşü anlayabilirim. | Open Subtitles | انت تعتقد اننى غير موجود سوى في عقلك انت فقط |
| Gerçeği bir tek sen biliyorsun ama senden başına gelecek olanı durdurmanı istiyorum. | Open Subtitles | انت فقط تعرف مافي قلبه لكنني اسألك ان تنقذ حياته |
| Öylece hayata sıçramışsın, iş yok, plan yok, bir biradan diğerine, ve hala herkes sana tapıyor, değil mi? | Open Subtitles | انت فقط تسيرين في الحياة بلا عمل بلا خطة , من بيرة إلى أخرى ولا أحد يركز عليك ؟ |
| Ben! sen sadece ateş ettin. | Open Subtitles | انت فقط اصبت الهدف لأن الاميره كانت هناك |
| sadece seni özlüyorum. Tek gerçek dostum sensin. | Open Subtitles | أنا افتقدتك انت فقط لأنك صديقي الحقيقي الوحيد |
| Detektif, bir müsabakadan önce neden çok Az miktarda bute verilmesine izin verilir, biliyor musunuz? | Open Subtitles | محقق , هل تعرف لماذا انت فقط مسموح لك لاعطاء كمية ضغيرة من بيووت للمسابقة |
| Yalnızca Dr. Michaels'in emirlerine uyarsın. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | انت فقط سوف تستلم الأوامر من الدكتور مايكل هل تفهمنى ؟ |
| Sadece sen ilgilen, adamlarını yolla ve bu işi sessizce hallet. | Open Subtitles | CIA" اريدك انت فقط ان تحضر رجالك هناك وتعملون في هدوء |
| Herkes güvensizdir Allan, Sadece sen değil. | Open Subtitles | كل شخص غير مستقر الن ليس انت فقط |
| Bu bilmeceye Sadece sen çözebilirsin. | Open Subtitles | انت فقط من يستطيع الاجابه علي هذا اللغز |
| Sadece sen v arsın y anımda. Ama senin daha çok sev diğin v ar. | Open Subtitles | انا عندى انت فقط ولكنك عندك اشخاص اخرون |
| Sadece sen ve kahrolası silahın! | Open Subtitles | لقد كنت انت فقط وأسلحتك اللعينه |
| Ron, artık Sadece sen yoksun. | Open Subtitles | رون , إنه ليس انت فقط بعد الأن |
| sadece senin kafanın içinde var olduğumu düşünüyorsun. | Open Subtitles | انت تعتقد اننى غير موجود سوى في عقلك انت فقط |
| Ama o sadece senin için geldi. Ve biz onu bırakmayacağız. | Open Subtitles | و لكنها اتت من اجلك انت فقط و نحن لن نتركها بمفردها ابدا |
| Bu fona ait hesap defterlerine bir tek sen bakabilirsin. | Open Subtitles | كتب الحسابات لهذا الصندوق, هي لعينيك انت فقط. |
| Ne yani Öylece çıkıp gittin mi? | Open Subtitles | انت فقط غادرت ؟ هل كان منزلها بهذا السوء |
| sen sadece benimle beraber patlayacaksın. | Open Subtitles | صحيح حسن لدي خبر سيئ انت فقط ستنفجر معي ماذا لا ذهب على هذه السفينة |
| Onlar sadece seni dinlerler Aditya! | Open Subtitles | سيستمعون الى كلامك انت فقط , اديتيا |
| sen sadece benim düşündüğümü yüksek sesle söyledin. | Open Subtitles | - أوه، كلا، كلا انت فقط قلت بصوت عال ما كنت أفكَر به |