Ellerini bıçağın iki tarafından da on santim uzağa koy, bir şey olmaz. | Open Subtitles | استند ببعد خمسة انشات عن اي جانب من جوانب الطاولة و ستكون بخير |
Yaraların genişliği ve derinliklerine bakarak bence katil tek taraflı ve yaklaşık olarak onbeş santim uzunluğunda bir bıçak kullanmış. | Open Subtitles | بُناءاً على عرض و عمق الجروح اود ان اقول ان القاتل استخدم سكين حاد مع نصل بطول 7 انشات تقريباً |
- Şey, ne de olsa yedi buçuk santim boy çok kötü birşey-- | Open Subtitles | بعد كل شيء ثلاثة انشات أكبر هي طول مناسب |
Haritaya göre 4 inç gitmişiz, yeteri kadar benzinimiz olduğunu sanmıyorum. - Sakin ol! | Open Subtitles | حسب الخريطة,سنذهب 4 انشات و ستطول الطريق. |
Beynimde bir kan pıhtısı var anevrizmanın bir kaç inç uzağında. | Open Subtitles | .هناكجلطةدمويةفيمخي. علي بُعد انشات من النخاع |
Yaralar 17 cm derinliğinde ve tek bir aletle oluşmuş. | Open Subtitles | الجروح بعمق 6 انشات و نصف حدثت بواسطة شفرة معينة |
Görüdüğünüz üzere, yaklaşık 20 cm çapındadır. | TED | وكما تُشاهدون ، قطرها حوالي ثمانية انشات. |
18 santim. Gerald, bundan neyi öğrenmiş oluyoruz? | Open Subtitles | واو ان الجرح عميق ب 7 انشات جيرالد ماذا تفهم من هذا |
Çoraplar 8, çamaşırlar 13 santim katlanmış. | Open Subtitles | الجوارب 3 انشات, الملابس الداخلية 6 انشات |
Beş santim daha soldan vursaydın beni öldürebilirdin. | Open Subtitles | ثلاثة انشات اخرى على اليسار وكنت لتقتلني |
Aşağı yukarı 50 santim uzunluğunda, 30 santim genişliğinde 15 santim yüksekliğinde tahta bir kutu arıyoruz. | Open Subtitles | نبحث عن صندوق خشبي بعرض قدم ونصف تقريبا وبارتفاع 6 انشات |
Bizim için sadece birkaç santim ama Bay Sperm için kilometrelerce uzaklıkta. | Open Subtitles | بالنسبة لنا هي فقط بضعة انشات لكن بالنسبة للسيد الحيوان المنوي هي مسافة طويلة |
Harika. 15 santim topuklu giymiş bir melek gibisin. | Open Subtitles | تبدين رائعه انتي خمسه ارطال من الجنه في كعب من 6 انشات |
Kuralları koyanların bir kısmı "İnç" bir kısmı "Santimetre" taraftarı. | Open Subtitles | لديهم انشات عن الحافة بضعة سنتيمترات نحو الاخرى |
O araba ile kaldırım arasında 8 inç var, ve olması gereken 6 inç! | Open Subtitles | هذه السياره ثمانيه انشات عن الرصيف والمفروض ان يكون سته انشات عن الرصيف |
Araban, kaldırıma 8 inç uzağa park edilmiş. Söyle! Oldu, oldu, oldu! | Open Subtitles | سيارتك ثمانيه انشات بعيده عن الرصيف قلها |
8 inç uzağa park edilmiş? | Open Subtitles | حسنا حسنا حسنا حسنا انها ثمانيه انشات حسنا |
Atışta gümüş madalya almış bir adamın 8 cm mesafeden kendini kafasından vurabileceğini düşünürsün, değil mi? | Open Subtitles | تعتقد بأن شخصا ربح الميدالية الفضية في مسابقة للرمي يمكن أن يخطأ في أن يصيب نفسه في الرأس من على بعد ثلاث انشات ؟ |
Rüzgar, topu sağa ya da sola 10-15 cm savurabilir. | Open Subtitles | الرياح بإمكانها ان تدفع الكرة لليسار او لليمين ستة او ثمانية انشات |
Rüzgar, topu sağa ya da sola 10-15 cm savurabilir. | Open Subtitles | الرياح بإمكانها ان تدفع الكرة لليسار او لليمين ستة او ثمانية انشات |
Gelir gelmez köpeklerle dostluk Mu kurdun | Open Subtitles | انشات أَصْدِقاء مع الكِلاب حالما دَخَلْتَ؟ |
Önünde sallanan 10 santimlikle sıkı çocuk olmak zordur. | Open Subtitles | من الصعب أن تكون رجلا صلبا عندما يكون لديك اربع انشات فقط |
On iki buçuk santimlik bir ayarlamam var başlığı doğru yere koyabilmek için. | TED | وضعت خمسة انشات من قابلية الضبط هنا للاتمكن من وضع الرأس في المكان الصحيح |