Bundan hoşlanmasam da utandırıcı diye düşündüğünüz her şeyi bana anlatmanızı öneririm. | Open Subtitles | بقدر ما أكره هذا, فانا انصحك بأن تخبرينى بأى شئ قد يثير احراجك على الأقل |
Benimle konuşurken şahsıma ilişkin görüşlerinize dikkat etmenizi öneririm. | Open Subtitles | انا انصحك ان تنتبهى لكلامك عندما تتحدثين لى |
Sehre gidip bir avukat tutmanizi öneririm. | Open Subtitles | فى هذه الاحيان انصحك بان تذهب للبلدة وتستعين بمحامى |
Eğer Bayan Stanhope'un, dünyanın en büyük mumu olmasını istemiyorsanız söz verilmeden konuşmamanızı tavsiye ederim. | Open Subtitles | اذا لم تكن تريد رؤية السيده ستانهوب مثل اكبر كعكه عيد ميلاد في العالم انصحك الا تتكلم ثانيه |
O kapıyla uğraşmamanı tavsiye edeceğim çünkü tatsızlıklarla uğraşacak durumda değilim. | Open Subtitles | انصحك ان لا تقوم بالهجوم على الباب لأنني لست مستعدة لأشياء غير مستحبة |
Silahlı adam olarak söylemem gerekirse sana çişini tutmanı öneriyorum. | Open Subtitles | بصفتي الرجل المسلح هنا انصحك ان تسيطر على امعائك |
Ayrıca hukuk departmanımızda WS-2475 formunu doldurmanızı da önermem. | Open Subtitles | وايضا لا انصحك بملىء استمارة و-س 2475 في المحكمه القانونيه بالطابق الثاني |
Bu donanma yetkilisini bir daha gördüğünde sana tavsiyem hangi kristal küreye bakıyorsa onu almasını söyle ve ona kendi kıçını göster. | Open Subtitles | السفينة الحربية هويست جنوب المحيط الهادىء انصحك عندما ترى ضابط التجنيد تحطم كرته البللورية |
Vicdanın Meçhul Babaları yok etmek istiyor, aklın da tavsiyede bulunuyor. | Open Subtitles | ان ضميرك يتمني ان يقيل الاباء المجهولين انصحك بالاسباب: |
Bu tür soruları sormamanızı öneririm, Er Cooper. | Open Subtitles | انا انصحك بالا تساْل هذه الاسئله ايها الجندى كوبر |
Kendine yeni bir hayat kurmanı öneririm. | Open Subtitles | انصحك بأخذهم بالابتعاد والبحث عن حياة جديدة |
sana geçmişin hakkında düşünmemeni öneririm, çünkü oyun bittiğinde, | Open Subtitles | انصحك بعدم التفكير فى الماضى, لان هذة اللعبة انتهت |
Ancak iki vandal ve bir hırsız yetiştirdiğiniz gerçeğini düşünürsek kendi çocuklarınıza odaklanmanızı öneririm. | Open Subtitles | لكن بالنظر الى حقيقة لقد استطاعتك رفع الادارة اثنان من المخربين وسارق انصحك بالتركيز على اولادك |
İstemiyorsan bir şey paylaşmak zorunda değilsin. Sadece dinleyebilirsin de. Hatta paylaşmamanı şiddetle öneririm. | Open Subtitles | لا يجب عليك المشاركة اذا لم تكن ترغب في ذلك استمع فقط انا انصحك بشدة بعدم المشاركة |
Avukatın olarak göstereceğim şeyleri dikkatlice okumanı tavsiye ediyorum. | Open Subtitles | كمستشارك القانوني انصحك ان تفحص الأدلة التاليه |
Bak, avukatın olarak söylemem gerekirse bir adamı işinden alı koymamanı şiddetle tavsiye ederim. | Open Subtitles | و انا بصفتي محاميك انصحك بقوة ان لا تمنع رجل من عمل ما يجب عمله |
Zekice fakat benim etrafımda pek de zeki davranmamanı tavsiye ederim. | Open Subtitles | ذكي ولكن انصحك بأن لا تكون ذكياً جداً بقربي |
Bankacın ve dostun olarak, aksini tavsiye etmeliyim. | Open Subtitles | كالمصرفي الخاص بك و صديقك .يجب أن انصحك بالعدول |
Kaçarcasına gitmenizi tavsiye ederim sanki eli bıçaklı bir adam peşinizdeymiş de siz onu öldüremeden o sizi öldürecekmişçesine. | Open Subtitles | ... انصحك بالهروب منها . كما لو انك مجنون وتحمل سكين ... ويشعرك بأنه مضطر لتدميرك |
Ben avukatınım ve şimdilik bir şey yapmamanı öneriyorum. | Open Subtitles | انا محاميتك وانا انصحك بألا تفعل اي شيء بعد |