60 milyon yıl önce, bu tropikal adanın kıyılarında olağanüstü bir hikâye başladı. | Open Subtitles | قبل 60 مليون سنة، على شواطىء هذه الجزيرة الإستوائية، انطلقت أحداث قصةٍ مذهلة |
Şimdi, tüm bu olasılıkla klasik müzik cidden popüler olmaya başladı. | TED | الان اخذين بعين الاعتبار كل هذه الاحتمالات فان الموسيقى الكلاسيكية قد انطلقت بالفعل |
Ben Sarı Deniz'de başladım ve o da Gobi Çölü'nde başladı. | TED | انطلقت من البحر الأصفر بينما انطلق من صحراء غوبي. |
Ne kadar şüpheli olsam da kaçakları toplamaya başladım. | Open Subtitles | برغم غضاضتي حيال المهمّة، إلّا أنّي انطلقت لاعتقال المنشقّين |
Birkaç yıl önce, Tanrı'yı bulma göreviyle yola çıktım. | TED | قبل بضع سنوات، انطلقت في مهمة للعثور على الإله. |
Fakat bu sırada, şirketin tüm veri tabanını yok eden bir EMP bombası patladı. | Open Subtitles | وبينما يفعلان هذا، انطلقت قنبلة نابضة ومحت معها كل البيانات التي في الشركة |
Uçak bu sabah Baltimore'dan 183 yolcu ve 18 mürettebatla havalandı... | Open Subtitles | الرحلة انطلقت هذا الصباح من بالتيمور وهي تحمل 183 مسافرا و 18 من الطاقم |
Aklımdaki bu fikirle, İşimdeki laboratuvardan evindeki laboratuvarıma koşturup durdum bir süre sonra ikisi de gözüme aynı gözükmeye başladı. | TED | انطلقت وتلك الأفكار برأسي من مختبري بالعمل ركضا نحو مختبري بالمنزل، اللذين يشبهان بعضهما كثيرا. |
Anlamadığın şey, Eric, dedikodu bir başladı mı iki sorunumuz olur. | Open Subtitles | كلا يا اريك ، ان انطلقت طواحين الصحافة ستكون مشكلتان |
Anlamadığın şey, Eric, dedikodu bir başladı mı iki sorunumuz olur. | Open Subtitles | كلا يا اريك ، ان انطلقت طواحين الصحافة ستكون مشكلتان |
Sirenler 1401'de 56 saniye sonra çalmaya başladı. | Open Subtitles | صفارات الإنذار انطلقت في 14: 01 و 56 ثانيه |
Ne kadar şüpheli olsam da kaçakları toplamaya başladım. | Open Subtitles | برغم غضاضتي حيال المهمّة، إلّا أنّي انطلقت لاعتقال المنشقّين |
Ne kadar şüpheli olsam da kaçakları toplamaya başladım. | Open Subtitles | برغم غضاضتي حيال المهمّة، إلّا أنّي انطلقت لاعتقال المنشقّين |
Sydney'ye giderek başladım, sonra Tayland'a geçtim. | Open Subtitles | ولكني انطلقت مجدداً وطرت لأستراليا. ثم تايلند. |
Ve kampa doğru çıkmaya başladım. | Open Subtitles | ثم انطلقت عبر هده النباتات الكثيفة |
- Yarışa erken başladım mı? | Open Subtitles | -هل انطلقت مبكراً؟ |
Yengem çok hastaydı o yüzden geç çıktım ve bu korkunç havada yolculuk etmek zorunda kaldım. | Open Subtitles | عمتي مريضة, كنت متأخر عندما انطلقت واضطررت للسفر في هذا الجو المريع. لو كنت اعرف لما اتيت |
Yani, umduğum şey değildi, ama gittim, merdivenlerden çıktım, koridorun sonuna gittim, alevleri büyük ölçüde söndürmüş ''asıl'' itfaiyecileri geçtim, ve bir çift ayakkabı almak için yatak odasına ulaştım. | TED | لم يكن هذا ما أرجوه حقاً ولكني انطلقت صعدت السلالم .. وتجاوزت رجال الاطفاء الحقيقين الذين كانوا على وشك اخماد النيران حقاً في تلك الآونة ودخلت الى غرفة النوم الرئيسية .. واحضرت لها زوجي أحذية |
Evet. ben de protestonun ilk kısmına katılmıştım ama sonra havai fişekler patladı ve ben de üç kilometre durmadan koştum. | Open Subtitles | اوه نعم نعم ذهبتُ الى الصف الاول هناك لكن بعد ذلك انطلقت بعض الالعاب النارية فهربت الى ميلين مباشرة |
Elinden almaya çalıştım ve patladı. | Open Subtitles | حاولت أن آخذه منه وحينها انطلقت الرصاصة |
Ve bir anda müzik havalandı, uçuşa geçti. | TED | وفجأة انطلقت الموسيقى .. وأقلعت . |
Jack'in uçağını vurmak için bir F-18 havalandı. | Open Subtitles | (لقد انطلقت مقاتلة (إف-18 (لاسقاط طائرة (جاك |