Bakın ne buldum. Kaptan'ın köpekleri, beni gördüklerine çok sevindiler. | Open Subtitles | .انظروا ماذا وجدتُ ، كلاب القبطان وهم سعداء برؤيتي |
Ama Bakın ne bulduk" deriz. | Open Subtitles | نحن هنا نصطاد بعض السمك انظروا ماذا وجدنا |
Bakın ne buldum! Bir Doktor. | Open Subtitles | انظروا ماذا أحضرنا لقد أحضرنا طبيباً لنا |
Hey Bak ne var burada birkaç zengin Kızılderili | Open Subtitles | أنت انظروا ماذا يوجد لدينا هنا يوجد لدينا بعض الهنود الأغنياء |
Sen denedin. Hepimiz denedik ve Bak ne yaptılar. | Open Subtitles | لقد حاولتِ لقد حاولنا جميعا و انظروا ماذا فعلوا |
- Vay, vay Bakın kim burada? - Dean Ramsay, bu Jason... | Open Subtitles | حسنا، حسنا، انظروا ماذا لدينا هنا - "دين"، هذا "جايسون" - |
Bakın ne buldum? | Open Subtitles | ــ شعرت بسعادة عارمة ــ انظروا ماذا وجدت |
Çocuklar, Bakın ne buldum; beşinci sınıfta komedyenlik yaptığım zamanlardan, sahne listem. | Open Subtitles | شباب, انظروا ماذا وجدت قائمه ملاحظات عندما قمت بتقليد جيري ساينفيلد في الصف الخامس 3 00: 00: |
Her neyse, simülasyonları eşleştirdim ve Bakın ne buldum. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل رسم بياني للمحاكيات و انظروا ماذا وجدت |
Hey, Bakın ne yaptım. | Open Subtitles | اهلا يا رفاق, انظروا ماذا صنعت. |
Bu, alelade bir Cuma günü, Norveç’teki en büyük kanal. Bu taraftaki NRK’ ye bakarsanız Bergan Trenyolları şovunu yayınladıklarında Bakın ne oldu: 1.2 milyon Norveçli bu programın bir kısmını izledi. | TED | إن هذه أكبر خمس قنوات تلفزيونية في النرويج في يوم جمعة عادي، ولو تشاهدوا القناة الثانية لهيئة الإذاعة النرويجية هنا، انظروا ماذا حدث عندما وضعوا برنامج سكة حديد بيرغن: 1.2 مليون نرويجي شاهدوا جزء من هذا البرنامج. |
Bakın ne varmış burada! | Open Subtitles | انظروا ماذا لدينا هنا |
Hey, millet! Bakın ne buldum! | Open Subtitles | هاى شباب انظروا ماذا وجدت |
Bakın ne buldum. | Open Subtitles | انظروا ماذا وجدت |
şimdi Bakın ne yapacağım | Open Subtitles | و الآن انظروا ماذا سأفعل بها |
Bak ne oldu, bak Irak'a ne oldu! | Open Subtitles | انظروا ماذا فعلت ، انظروا ماذا فعلت له الى العراق! |
Bak. Ne yapmış baksana, içine etmiş. | Open Subtitles | انظروا ماذا فعلت بالمعطف لقد افسدته |
Bak ne buldum. Bu yer bir bataklık. | Open Subtitles | انظروا ماذا وجدت, هذا المكان مهمل |
Şuraya Bak ne hale getirdin. | Open Subtitles | انظروا ماذا فعلتم لهم. |
Hey... Bak ne buldum. | Open Subtitles | مرحبا انظروا ماذا وجدت |
Bak sen, kimler gelmiş! | Open Subtitles | انظروا ماذا جلب القط |
Ayaklarına bir bakın. Ayağı olmadan, ne oluyor bakın. | TED | بلا قدم، انظروا ماذا تفعل، حتى إنها لم تبطئ تحركها |