Bak hayatım. Oğlumuz Albert Ein-ahmakla birlikte. | Open Subtitles | انظري عزيزتي ، انه ابننا مع البيرات اين البغيض |
Bak hayatım, üniversite gerçek hayatı dört yıl ertelemek gibi bir şey.. | Open Subtitles | حسنا انظري عزيزتي تأجيل الكليه هو تأجيل أربع سنوات من حياتك |
Bak hayatım kravatı kendi kendime bağladım. | Open Subtitles | انظري عزيزتي ، ثبّت ربطة عنقي بنفسي |
Bak, tatlım, Lloyd'un dikkatini çekmeye çalıştığını biliyorum ama bu da fazla. | Open Subtitles | انظري عزيزتي , أعلم أنك تحاولين شد انتباه لويد ولكن هذا مبالغ فيه |
Sanırım vücuduyla ilgili sorunları var. Bak tatlım, muhtemelen çok zeki birisin | Open Subtitles | أظن أنه ربما لديه بعض المشاكل الجسدية. انظري عزيزتي ربما تضنين أنك ذكية |
Bak hayatım, üniversite şahanedir. | Open Subtitles | انظري , عزيزتي الجامعة هي ... . أنها رائعة |
Bak, hayatım, seni yargılamıyorum. | Open Subtitles | انظري , عزيزتي , إنني لا أحكم |
Bak,tatlım,senemin buileiyimisin | Open Subtitles | انظري عزيزتي هل أنتي متأكدة أنك بخير مع كل ذالك؟ |
Bak tatlım,tamamen saygılıyım ama son zamanlarda baya kilo aldın. | Open Subtitles | انظري .. عزيزتي مع فائق الاحترم لقد زدتي بعض الوزن مؤخراً |
Bak tatlım. Bu Eric'e bağlı. | Open Subtitles | - انظري عزيزتي , هذا الامر عائدٌ لأيريك . |
Bak,tatlım,Leoeve getirerek enönemlişey dünyanın | Open Subtitles | انظري عزيزتي إن إعادة (ليو) إلى المنزل . هو أهم شيء في العالم |