ويكيبيديا

    "انفسكم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kendinizi
        
    • kendinize
        
    • Kendini
        
    • Kendiniz
        
    • olun
        
    • olduğunuzu
        
    • kendinizden
        
    • Siz
        
    • alın
        
    • bakın
        
    • başınıza
        
    • birbirinizi
        
    Bu gece hepiniz şehre inmelisiniz. Gülüp kendinizi aptal durumuna düşürün. Open Subtitles ربما ايضا تذهبون الليله الى البلده لتلهون و تسفهون من انفسكم
    Dinleyin, kendinizi utandırmanız umurumda bile değil... çünkü Siz buna alışmışsınız, tamam mı? Open Subtitles اسمعوا ، انا لا اهتم بأنكم تحرجوا انفسكم لانكم معتادون على هذا حسناً
    Benim fikrime göre hemen harekete geçmezseniz kendinizi bu isyana uydurmazsanız süpürülür gidersiniz. Open Subtitles من وجهة نظري في حالة عدم اتخاذ اجراء فوري اذا لم تضعوا انفسكم في نسيج هذه الثورة سوف تنجرفون بعيدا
    Savaşçılarınız nerede? Hangi cüretle kendinize "Peygamberin Oğulları" diyorsunuz? Open Subtitles هل تجرؤون على تسمية انفسكم بأبناء الانبياء ؟
    Bay Ward, Bayan Ward, lütfen kendinize iyilik edin. Open Subtitles سيد , وارد . سيدة , وارد . رجاء إشفقوا على انفسكم
    Ama... o tamamen gerekli olana kadar Kendini açığa çıkartma Open Subtitles لكن لا تظهروا انفسكم الا فى حاله الضروره القصوى
    Kendi kendinizi yoketmek sizin doğanızda var Open Subtitles تدمير انفسكم .. صفة مزروعة فيكم و تدمير بعضكم البعض
    kendinizi düşünün biraz, masum bir insana sigaralarla saldırmadan önce! Open Subtitles حاولوا ان تفكروا في انفسكم قبل ان تقذفوا رجل بريء بسجائر
    Yıkıp tekrar yapın! Ama bu sefer kendinizi rezil etmeyin! Open Subtitles قوموا بهدمه ثم حاولوا مرة أخرى لكن هذه المرة لا تحرجوا انفسكم
    kendinizi evinizde farzedin. Open Subtitles ليس هناك مكانا مثل البيت اعتبروا انفسكم في بيتكم
    Çocuklar kendinizi size söylediğim gibi bağlayın. Open Subtitles ايها الاولاد، اربطوا انفسكم مثلما قلت لكم
    kendinizi şanslı saymalısınız. Open Subtitles . يجب أن تعتبروا انفسكم محظوظين يا أولاد
    Ve isteyerek kendinizi verdiğinizden beri, onun başladığını bitirmeme izin verdiniz. Open Subtitles ومنذ وهبتم انفسكم بارادتكم اسمحو لي ان انهي ما بدأه
    kendinizi utandırabilirsiniz, fakat beni utandırmayacaksınız.! Open Subtitles ربما تريدون احراج انفسكم ولكنكم لن تحرجونى
    Demek artık kendinize çalışıyorsunuz, ha? Open Subtitles لقد سمعت انكم يارجال تعملون لصالح انفسكم , صحيح؟
    kendinize gelin, aksi halde salonu tekrar boşaltacağım. Open Subtitles راقبوا انفسكم, والا سأفرغ قاعة المحكمة ثانيةً.
    Orada kendinize gelebilirsiniz, tamam mı? Open Subtitles ربما يجب عليكم ان تنظفوا انفسكم هنا اتفقنا؟
    Kendini bir çelik gibi sertleştirmelisin. Open Subtitles يجِب أن تثبتون انفسكم بالعزيمة الفولاذية
    Biraz uzun sürebilir ama sizler de Kendiniz hakkında bir şeyler öğreneceksiniz. Aynen, ben öğrendim mesela ve bu konuyla hiçbir sorunum yok. Open Subtitles وربما عن طريق ذلك , انتم يا اولاد ستعرفون القليل عن انفسكم أجل , كما تعلمت باني بالواقع متوافقه حقا مع كل هذا
    Emin olun, neyin içine gireceğinizi bilmiyorsunuz veya neyin içinize gireceğini. Open Subtitles ثقوا بي ,انتم لاتعرفون ماالذي تقحمون انفسكم بة
    Sevgili Family Guy şerefsizleri Siz kim olduğunuzu sanıyorsunuz? Open Subtitles أعزائي مسلسل رجل العائلة الحقراء من بحق الجحيم تظنون انفسكم
    kendinizden utanmalısınız. Tebrikler dostum. Open Subtitles يجب عليكم ان تخجلوا من انفسكم لك تهنئتى يا صديقى
    Gençler kendinize dolaptan bir şeyler alın. Open Subtitles ساعدوا انفسكم بأى شىء تريدونه من الثلاجه
    Keyfinize bakın. Ben doktoru çağırayım. Open Subtitles حسنا , اعتبرو انفسكم فى منزلكم سوف اذهب لاستدعى الدكتور
    Kitap oku, oyun oyna kendi başınıza bir şeyler yapın. Open Subtitles اقرأ كتاب , العب لعبه سلوا انفسكم ولو لمره
    Saklanın ve birbirinizi koruyun. Sabaha dönmüş olurum. Open Subtitles ابقوا مختبئين، حافظوا على انفسكم سوف اعود صباحا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد