ويكيبيديا

    "انكم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • siz
        
    • olduğunuzu
        
    • sizin
        
    • hepiniz
        
    • ikinizin
        
    • beni
        
    • sizi
        
    • Size
        
    • diye
        
    • ikiniz
        
    • göre
        
    • sizler
        
    • olmanız
        
    Fakat bütün yolları düşüneceğinizi gerçekten umarım ki siz gıda sistemi gibi şeylerde uzun dönem bakabilirsiniz ve değişiklik yapabilirsiniz. TED ولكني أأمل انكم جميعا سوف تفكرون بعد اليوم في الحلول ذات الامد البعيد فيما يتعلق بنظامنا الغذائي وسوف تصنعون الفرق
    Bunu Size vermek istiyorum çünkü bence siz hak ettiniz. Open Subtitles مبروك . اود اعطائكم ذلك ، لاننى اظن انكم تستحقوها
    sizin galip olduğunuzu düşündüm ve birlikte yemek yemek istedim. Open Subtitles فقط اعتقد انكم ناس ناجحون و أردت تناول الغداء معكم
    Sadece benden daha iyi olduğunuzu düşünmüştünüz, değil mi Bay Zengin? Open Subtitles انتم فكرتم انكم افضل مني هاه , ايها الرجل الغني ؟
    sizin annenize çektiğinizi düşünürdüm. Baleye falan olan ilginizden dolayı. Open Subtitles لقد تصورت انكم ورثتم عن امكم حب الباليه والاشياء الاخرى
    Bu sınıfa hoca olmaya nasıl hak kazandığımı hepiniz merak edebilirsiniz. Open Subtitles يبدو انكم جميع. تتسالون لماذا انا موهل لتدريسكم في هذه الدورة
    Biliyorum, hepsiniz hemşiresiniz ve biliyorum, aynen benim gibi siz de hizmet etmek, güzel şeyler yapmak için bu iştesiniz. Open Subtitles أنهم يعلمون أنكن تعملن كممرضات وأنا اعلم انكم فى هذه الحرفة مثلى تؤدون واجبكم فى خدمة المرضى على أكمل وجه
    siz özel kuvvetlerin içkiyi kaldırabilen sert adamlar olduğunuzu sanırdım. Open Subtitles لقد إعتقدت انكم ذو المهمات الخاصة انه يمكنك تحمل الشراب
    siz beşinizin düşman hatlarının arkasına geçerek, dikkat çekmeden kubbeye gizlice girebileceğinize ve bu şifreleme modülünü çalabileceğinize inanıyoruz. Open Subtitles اننا نؤمن انكم الخمسة يمكنكم ان تسللوا خلف خطوط العدو بدون اية انتباه الى انفسكم ونسرق جهاز التشفير هذا
    Yani eğer bunu yapacaksak, bu işte olduğunuzu bilmem lazım. Open Subtitles إذا كنا سنقوم بهذا أحتاج لأن أتأكد انكم جميعاً معي
    sizin ikinci kategoride olduğunuzu düşünüyorum ve bu iyi bir şey çünkü bu proje için fotoğraf çekmenizi ve onları yapıştırmanızı isteyeceğim. TED افترض انكم تنتمون للصنف الثاني, وذلك يبدو جيدا, لانه لاجل ذلك المشروع, اريد ان اطلب منكم التقاط الصور والصاقها.
    İtiraf edeyim ki içimden bir ses sizin bununla dalga geçeceğinizi söylüyordu. Open Subtitles حسناً , يجب ان اعترف اننى كنت اعتقد انكم سوف تسخرون منها
    Güzel, gece her iki saatte bir uyanmanıza ragmen hepiniz çok iyi görünüyorsunuz. Open Subtitles حسناً، جميعكم تبدون بحالة جيدة بافتراض انكم كنتم تستيقظون كل ساعتين ليلة امس
    hepiniz duymussunuzdur bunu -- New York Times'ta, duydunuz mu? TED اعتقد انكم رايتم هذا التقرير . .في النيويورك تايمز
    İnanmıyorum! İkinizin de söyleyecek söz bulamadığınız günü göreceğimi sanmazdım. Open Subtitles ياللهول ,ماذا اصابكم , لم ادرى انكم ستكونون هكذا
    Sorun ne diye bakmaya geleceğim ve burası çok önemli, beni tanımayacaksınız. Open Subtitles توقفت لأرى ما المشكلة وهنا أهم جزء في الموضوع انكم لا تعرفونني
    sizi korkuttuysam özür dilerim Bayan Ward ama bu kadar çabuk geleceğinizi tahmin etmemiştim. Open Subtitles انا اسف , يا سيدة وارد . إذ باغتك . ولكننى لم اكن اعرف انكم ستكونون هُنا قريباً
    Bunun, sevimlisiniz ve tek el üzerinde durabiliyorsunuz diye kolay olacağını sanmayın. Open Subtitles لا تظن بأن هذا سيحدث لمجرد انكم وسيميين وتستطيعون القيام بحركات بهلوانية
    siz ikiniz aşağıya inip hamburger almak istemediğinizden emin misiniz? Open Subtitles أمتأكدون انكم لا تريدون أن نذهب لنأكل الهامبرجر أنا سأدفع
    Şu anki duruma göre operasyona devam etmek istemezseniz, anlarım. Open Subtitles بالنظر إلى الموقف، سأتفهم لو انكم لا تريدون الخضوع للجراحة
    sizler kendinizi yasanın üstünde görüyorsunuz, ama benimkinin üstünde değilsiniz. Open Subtitles أنتم تظنون انكم فوق القانون, ولكنكم لستم فوق قانونى أنــــا.
    Barbie'nin arkadaşları olmanız iyi bir şey, çünkü eğer öyle olmasaydı sizinle asla konuşmazdım. Open Subtitles شى جيد انكم اصدقاء لباربى لانه اذا لم تكونوا لم اكن لاتكلم معكم ابدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد