Hakikaten şanslıydık ki Yaşıyor. | Open Subtitles | ورمها رجع ينزف بصراحة . نحن محظوظون انها على قيد الحياة |
Bir yerlerde Yaşıyor ama birisi ölmüş. | Open Subtitles | انها على قيد الحياة في مكان ما و لكن هناك احداً ميت |
O Bulgaristan'da Yaşıyor ama bizim için yaşamıyor. | Open Subtitles | انها في بلغاريا انها على قيد الحياة ولكن ليس بالنسبة لنا انها حتى لم ترد رؤية وجهك |
Onun yaşadığını biliyoruz. | Open Subtitles | ونحن نعلم انها على قيد الحياة. |
Onun yaşadığını biliyoruz. | Open Subtitles | ونحن نعلم انها على قيد الحياة. |
Hala hayatta ve Manhattan'da Yaşıyor. | Open Subtitles | انها على قيد الحياة و تعيش فى مانهاتن |
Yaşıyor. Yaşıyor! | Open Subtitles | انها على قيد الحياة انها على قيد الحياة |
Ama inan bana, Yaşıyor. | Open Subtitles | ولكن، صدقني انها على قيد الحياة. |
Hayır, Yaşıyor. | Open Subtitles | لا، وقالت انها على قيد الحياة. |
Yaşıyor. | Open Subtitles | انها على قيد الحياة. |
Yaşıyor. | Open Subtitles | انها على قيد الحياة |
O Yaşıyor | Open Subtitles | انها على قيد الحياة |
O içeride Yaşıyor. | Open Subtitles | انها على قيد الحياة هنا. |
O Yaşıyor. - Bunu bilemezsin. | Open Subtitles | انها على قيد الحياة يمكنك قول هذا-- |
Görünüşe göre kendisi Yaşıyor. | Open Subtitles | يبدو انها على قيد الحياة |
Yaşıyor. | Open Subtitles | انها على قيد الحياة. |
Pekala, sen sadece Onun yaşadığını değil aynı zamanda Xibalbanları üzerimize saldığını da mı düşünüyorsun. | Open Subtitles | حسنا، انت لا تعتقد فقد انها على قيد الحياة بل انها من قامت باطلاق زيبالبا) علينا) |
Ama o sırada Onun yaşadığını sandım. | Open Subtitles | كنت اعقتد انها على قيد الحياة... |