ويكيبيديا

    "انها مهمة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu önemli
        
    • bir görev
        
    • çok önemli
        
    • önemli olduğunu
        
    Hayır, Bay Bridger. Bu önemli. Dört milyon dolar. Open Subtitles لا مستر بريدجر انها مهمة اربع ملايين دولار اروبية
    Demelerini sağlamalısın. Bu önemli. Open Subtitles يجب أن تحصل عليها انها مهمة جداً
    Bunu atmalarına izin vermemişsin. Sanırım Bu önemli. Open Subtitles لم تريد أن تتركها واعتقد انها مهمة
    Bu yüksek riskli bir görev bu yüzden hem görsel hem de işitsel olarak görevi denetleyeceksin. Open Subtitles انها مهمة عالية الخطورة لذا يجب علينا المراقبة جيداً صوت وصورة
    - Dışarıdan işe dahil edilen birisi yüzünden içine sıçılmış bir görev. Kasayı patlatırken hata yaptı. Uzun lafın kısası, en iyi adamım öldü. Open Subtitles انها مهمة فشلت بسبب شخص من الاعلى فى الخارج تعثرنا فى بعض الاسلاك ونهاية القصة مات افضل رجالى
    Bir dakika, biriyle konuşmam lazım. çok önemli. Open Subtitles أعطني دقيقة للتحدث مع شخص ما انها مهمة جدا.
    Sonra da önemli olduğunu düşündüğümüz birkaç mikrobu ekleyerek TED ثم نضيف لها بعض المايكروبات التي نظن انها مهمة لهم ، ونرى ما قد يحدث.
    Bu önemli – sen kapatır mıydın? Open Subtitles انها مهمة هل بامكانك انهاء المكالمة-
    Beklenmedik bir durum. Bu önemli bir görev. Open Subtitles الطوارئ، انها مهمة هامة.
    Çok karmaşık bir görev ama zaferle döneceğinden ve bizi cehennem çukurundan kurtaracağından eminim. Open Subtitles انها مهمة معقدة ولكني عندي ثقة تامة بعودتك منتصراً وانقاذنا من الهاوية
    Adi bir görev ama öğrenecek çok şeyi var. Open Subtitles انها مهمة وضيعة إلى حد ما، ولكن لديها الكثير لتتعلمه
    (Kadınlar Hamamı) Bu yüzden dedim ya bu bir görev diye. Open Subtitles "منزل حمام النساء" لهذا أنا اقول لكم انها مهمة
    - Sadece senin yapabileceğin bir görev. Open Subtitles انها مهمة فقط أنت من يمكن فعلها
    O, çok önemli. Savaş sırasında burada olmalıydı. Open Subtitles انها مهمة جدا موتها يعني للفرنسيين الفوز
    Dinle, listelenmiş bir ekstre iste. Bu çok önemli.. Open Subtitles احصل على فاتورة خطية رسمية انها مهمة جدا
    Öyleyse, size merhameti düşündüğümde ne demek istediğimi anlatayım, ve neden tamda şuanki tarihte o kadar önemli olduğunu düşünyorum TED لذا دعوني اشرح لكم ما اعنيه عندما افكر بالشفقة و لماذا اعتقد ان انها مهمة في مثل هذه النقطة من التاريخ
    önemli olduğunu düşündüğüm şeyler şimdi bana önemsiz görünmeye başladı. Open Subtitles الاشياء التي كنت اعتقد انها مهمة لي بدت اشياء بديهة الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد