ويكيبيديا

    "انهم يعيشون" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yaşıyorlar
        
    • yaşadıklarını
        
    Onlar Kongo'nun balta girmemiş ormanlıklarının derinliklerinde yaşıyorlar, ve bu yüzden onları incelemek çok zor. TED انهم يعيشون في عمق ادغال الكنغو ومن الصعب جداً القيام باجراء دراسات عليهم
    Yakınlarda yaşıyorlar, kazayı duymuşlar. Open Subtitles انهم يعيشون بالقرب من هنا وسمعوا صوت الأصطدام
    Bak onlari bulmak zorundayım. Deptford'da yaşıyorlar. Yürüyerek gidebilirim. Open Subtitles يجب ان اجدهم، انهم يعيشون فى ديبتفورد، سأذهب مشياً
    Aramızda yaşıyorlar. Sıradan vatandaşlar, sıradan kahramanlar... Open Subtitles انهم يعيشون بيننا كمواطنين عاديين، ابطال عاديين
    Yüzbaşı, arazide saklanmadıklarını orada yaşadıklarını söylüyor. Open Subtitles ايها القائد ، انه يقول انهم لم يكونوا مختفون فى الغابه انهم يعيشون هناك
    Aramızda yaşıyorlar. Normal vatandaş, normal kahraman. Open Subtitles انهم يعيشون بيننا كمواطنين عاديين، ابطال عاديين
    Onları tanıyorum. Servilikte yaşıyorlar.Oh,I know them. They live on cypress. Open Subtitles انا اعرفهم ، انهم يعيشون في غرفه من الخشب
    Görünüşe göre yaşamlarını sürdürmek için uygun olmayan bir yerde yaşıyorlar. Open Subtitles واضح, انهم يعيشون فى مستعمرة غير صالحة للسكن.
    Onlar şehir dışında yaşıyorlar. Kaçıp saklanabilirler. Kendilerini korurlar. Open Subtitles انهم يعيشون بعيدا عن الرابطة يمكنهم ان يجروا ويختبئوا
    Karavanda yaşıyorlar, sıcak suları var kablo TV'leri, İnternetleri var... Open Subtitles انهم يعيشون فى هذا المنزل المتحرك مياه ساخنه جاريه فضائيات و انترنت
    Issız bir yerin ortasında yaşıyorlar. Telefon hatları sürekli kesiliyor. Open Subtitles انهم يعيشون في وسط مكان مجهول فخطوط الاتصال تنقطع كل الوقت
    Bu tarafa gitme ile, şu tarafa ya da şu tarafa gitmenin enerji yönünden bir farkı olmadığı 3 boyutlu bir dünyada yaşıyorlar. TED انهم يعيشون في عالم ثلاثي الأبعاد حيث هناك لا فرق في الطاقة بين الذهاب في هذا الاتجاه، ذاك الاتجاه، ذاك الاتجاه أو ذاك الاتجاه.
    Oralarda bir yerlerde yaşıyorlar. Open Subtitles انهم يعيشون. على طول في الخارج هناك
    Binlerce yıldır aynı şekilde yaşıyorlar. Open Subtitles انهم يعيشون بذات الوضع منذ آلاف السنين
    Binlerce yıldır aynı şekilde yaşıyorlar. Open Subtitles انهم يعيشون بذات الوضع منذ آلاف السنين
    Arap'lar o kadar zengin ki, çadırlarda yaşıyorlar sürekli yemek yiyorlar. Open Subtitles ان العرب اغنياء جدا انهم يعيشون فى خيم صحيح؟ ... مليئة بالطعام طوال الوقت...
    Sanatı yaşıyorlar. Sınır tanımıyorlar. Open Subtitles انهم يعيشون فنهم لايعرفون اي حدود
    Bu adamlar ise lüks içinde yaşıyorlar. Open Subtitles انهم يعيشون في نعيم بالأعلى هناك
    Sence bu adamlar klişe yaşadıklarını biliyorlar mıdır? Open Subtitles لا أعرف هؤلاء الرجال انهم يعيشون مبتذلة ؟
    Hep orada yaşadıklarını söylüyor, Yüzbaşı. Open Subtitles انهم يعيشون دائماً فى الغابه يا سيدى
    Orta Dünya'da yaşadıklarını mı? Open Subtitles انهم يعيشون في الارض الوسطي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد