'bu delilik ama dünyaya yaralarımı göstermek istiyorum." | Open Subtitles | انه جنون... لكنى اردت ان ارى الناس ما حل بى من اذى.. |
- Biliyorum, ama bu delilik. Evet. | Open Subtitles | انه جنون ولكنه يثير الاحاسيس |
Buradan uzaklaşmalarını istiyorum. Bu çılgınca ama... | Open Subtitles | أريدهم أن يرحلوا من هناك انه جنون |
Buradan uzaklaşmalarını istiyorum. Bu çılgınca. | Open Subtitles | أريدهم أن يرحلوا من هناك انه جنون |
Bence Bu çılgınlık. Onlar hastahane için çalışıyorlar. | Open Subtitles | ارى انه جنون حقيقي إنهم يعملان في المستشفى |
Yani Bu çılgınlık. | Open Subtitles | أقصد, انه جنون. |
İnanılmaz olurdu, eğer burası yeterince çabuk dolmazsa beni 24 saat boyunca iş için yalvaran bir spor eğitmeni olarak burada görürdün. | Open Subtitles | اقصد, انه جنون واذا انتقلت الى هنا بسرعة ربما ستجدينني بالاسفل في اقل من 24 ساعة اتسول لعمل |
Bir anlaşma yaptık. - Biliyorum, ama bu delilik. | Open Subtitles | انه جنون ولكنه يثير الاحاسيس |
Tanrı aşkına bu delilik. | Open Subtitles | بالله عليك، انه جنون |
- Haydi Ava, bu delilik. Gidelim buradan. | Open Subtitles | -ايفا , انه جنون هيا لنذهب |
- Aman Tanrım, bu delilik. | Open Subtitles | - سحقا انه جنون |
Yapmayın, bu delilik ! | Open Subtitles | ارى انه جنون |
bu delilik. | Open Subtitles | انه جنون |
Bu çılgınca değil! Bunu biliyorum. | Open Subtitles | انه جنون بالفعل,اعلم ذلك |
Bu çılgınca. Komik, çünkü bu sanki... | Open Subtitles | انه جنون , انه مضحك , نعم |
İyi misin? Bu çılgınca, ama... | Open Subtitles | انه جنون و لكن ... |
Televizyonlarda, Bu çılgınlık. | Open Subtitles | التلفزيون، انه جنون |
Demek istediğim,Bu çılgınlık... ama sonra Met'ler ve Cub'lar bana bakıyor. | Open Subtitles | اعني انه جنون لكن (ميتس) والاشبال يتطلعون لى |
Bu çılgınlık. | Open Subtitles | ! لكن أترين ذلك ؟ انه جنون |
- Delilikti, inanılmaz bir şeydi. | Open Subtitles | - انه جنون , لا يصدق |
İnanılmaz. | Open Subtitles | انه جنون |
İnanılmaz. | Open Subtitles | انه جنون |