ويكيبيديا

    "انه فقط" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sadece
        
    • Yalnızca
        
    • Yani
        
    • işte
        
    Eğer bu bir okyanus gezegeniyse ve biz Sadece küçük bir azınlıksak bu insanoğlunun düşündüğü bir çok şeye müdahele ediyor. TED اذا كان هذا كوكب محيط ولدينا فقط أقلية صغيرة من هذا الكوكب، انه فقط يتعارض مع الكثير من ما تعتقده الانسانية.
    Sadece "bir ailem olması için son umutsuz şansım" gibi birşey. Open Subtitles انه فقط شيئا ما مثل اخر فرصة يائسة ليكون لدي عائلة
    Sadece, Bu kadar kısa sürede çok mutlu olmasını kastedmedim. Open Subtitles انه فقط انا لم اتوقع ان يكون سعيدا لتلك الدرجة
    Ben Sadece Ne yaptığımı bilmen gerektiğini düşündüm. Sadece masum bir meraktı. Open Subtitles اعتقدت انكى يجب بن تعرفى ما حدث انه فقط فضول بحسن نية
    Seni temin ederim, yapmaktan zevk almıyorum. Sadece bana kolay geliyor. Open Subtitles أأكد لك أنني لست أستمتع بعملي انه فقط يخرج مني بسهولة
    Sadece Lucas burada değildi, ve kapıyı açık gördüm ve ben... Open Subtitles انه فقط بدا ان لوكاس ليس هنا والباب مفتوح وانا فقط
    Bugün, Sadece onu tutup gezdirdiğim sürece uyumaya karar verdi. Open Subtitles اليوم, قرر انه فقط سينام طالما انا احمله واتحرك به.
    Yanımda bir yetişkinin bulunması gerek Sadece. Uyanık olmaları şart değil. Open Subtitles انه فقط يجب ان يكون معي بالغا لايجب ان يكون واعيا
    Ee, temelli mi döndün, yoksa Sadece kısa bir ziyaret mi? Open Subtitles اذا , انـت هنـا الى الأبد او انه فقط زياره ؟
    Sadece bir şeyleri bedavaya getirmek için üzerini bile çıkarmamana hayranlık duyduğunu belirtti. Open Subtitles انه فقط يعبّر عن اعجابه انكِ لا تعملين جهداً لتحصلي على أشياء مجانية
    Sadece... nai ve sheldon her zaman ne yapılacağını bilirlerdi. Open Subtitles انه فقط ناي وشيلدن دائماً يعرفون مايفعلون في هذه المواقف
    Bunu yapabiliriz. Sadece kullanılmayan alanlar için biraz fazla ödersin. Open Subtitles نستطيع عمل ذلك, انه فقط سيكلفك اكثر بسبب المكان الجديد
    Ta ki sisteme reset atana kadar Sadece, senle ben. Open Subtitles حتى يقوموا هم بتهيئة النظام .. انه فقط انت وانا
    Peter, o Sadece yalan söyleyen ve yurtseverlerden nefret eden biri. Open Subtitles بيتر. انه فقط من هؤلاء الليبراليه الذي ينشر الكذب وكره الوطنيه
    House'la birçok kez zıtlaştığımızı biliyorum ama önceden 'ne de olsa, o bir dahi' diyebiliyordum oysa şimdi, Sadece çok zeki birisi. Open Subtitles اعرف اننا نتخالف مع هاوس طوال الوقت لكن قبل ان اتمكن من قول حسنا انه عبقري الان ربما انه فقط ذكي حقا
    Sadece siz ikiniz babanın çiftliğindeyken, ben hayal gücümün beni yanıltmasına izin verdim. Open Subtitles انه فقط حينما كنتما سوياً في مزرعة اباك مخيلتي فقط اخذت الكثير مني
    Sadece benim gibi konuşuyorsun, ya da sanırım ben... senin gibi konuşuyorum. Open Subtitles لا لا انه فقط بدوتي مثلي او أعتقد انني.. انني أبدو مثلك
    Sadece özgürlük deneyimini istediğini söyledi ve ne kadar tutacağı umrunda bile değildi. Open Subtitles انه فقط ظل يقول انه يريد تجربة الحرية وانه لم يهتم كم ستكلفه
    Destek ekibine iletilmiyor Yani. Bu Sadece... Bu Sadece kanıt kaydediyor. Open Subtitles اعني أنه لن يساعدك في قضيتك انه فقط أنت تسجل الأدلة
    Biliyorum. Yalnızca bana tekrar dokunduğunu düşünmek... Open Subtitles اعرف ، انه فقط مجرد التفكير انه سوف يلمسنى مره اخرى
    Bu bende refleks gibi. Bu işte pek iyi insanlar yok. Open Subtitles انه فقط جزء من طريقتي ليس هناك الكثير من الاشخاص اللطفاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد