Bu Aslında malzemenin olduğu yeni katmanı lazer kullanarak eski katman ile kaynaştırıyor. | TED | انه في الحقيقة يستخدم الليزر ليمزج المواد القديمة مع الجديدة |
Bilmiyorum. Aslında o kadar çok şey de çalmamıştı. | Open Subtitles | لا أَعْرفُ انه في الحقيقة لَمْ يَسْرقْ الكثيرِ |
Aslında şu an durum hiç uygun değil personelden hiç kimse yok. | Open Subtitles | انه في الحقيقة ليس مريحا جدا هناك فوضى ناجمة عن عدد غير محدود من الأغراض |
Aslında çok heyecan verici. | Open Subtitles | انه في الحقيقة نوع من الرحمة يقولون أنك رأيت لقطات |
Aslında, içinde bir ev ve tahıl ambarı olan bir çiftlik. | Open Subtitles | انه في الحقيقة مزرعة مع بيت و مستودع لحنطتي |
Aslında bu biraz acıtmıştı. Çok istiyorsan bir dene. | Open Subtitles | انه في الحقيقة يؤلم قليلا اقترح ان تجربي ذلك |
Bu Aslında hayvanlarla alakalı değil. Yumruğun gücüyle alakalı. | Open Subtitles | انه في الحقيقة لا يتعلق بالحيوانات انه قوة اللكمة |
Bulaşması o kadar da zor değil Aslında. | Open Subtitles | انه في الحقيقة ليس بتلك الصعوبة في ان تصابي به كذلك |
Aslında pek komik olmadığı söylüyordum. | Open Subtitles | لا انا اقول . انه في الحقيقة ليس مسلياً في الحقيقة |
Aslında yulaf, kurtçuk ve çekirgeden oluşan özel bir karışım. | Open Subtitles | انه في الحقيقة ، مزيج من الشوفان ، الديدان ، واجزاء الصراصير |
Ya, Fantasy Aslında, aaa, enstalasyon işleriyle ilgileniyor. | Open Subtitles | اجل فانتزي انه في الحقيقة هو قد شمل في تركيب عمل |
Sorun değil, S. Aslında bu iyi bir şey. | Open Subtitles | لا عليك اس انه في الحقيقة شيء جيد |
Yani ben de Aslında bir daha görüşeceğimizi mi varsaymalıyım? | Open Subtitles | لذا اعتقد انه في الحقيقة انت تعني انناسنريبعضمجدداً... |
Aslında bu... bayağı bi popüler. | Open Subtitles | في الحقيقة انه في الحقيقة شعبي جداً |
Evet, Aslında komşumun köpeği. | Open Subtitles | اجل ، انه في الحقيقة كلبُ جيراني. |
Aslında mahalleden bir kızdan hoşlanmaya başlamıştı, Amy. | Open Subtitles | "انه في الحقيقة معجب بفتاة مع الحي, إسمها "إيمي |
- Aslında gerçekten çok fayda sağlıyor. - Neyde? | Open Subtitles | انه في الحقيقة مفيد فعلاً في ماذا ؟ |
Aslında çok da önemli değil. | Open Subtitles | انه في الحقيقة ليس امر مهم |
O Aslında kötü bir çocuk değil. | Open Subtitles | انه في الحقيقة ليست طفلا سيئة . |
Aslında bir kaçakçı. | Open Subtitles | انه في الحقيقة مزور |