ويكيبيديا

    "انه لدينا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir
        
    • olduğunu
        
    Bence birbirimizden öğrenecek bir şeyimiz var, öyle değil mi? Open Subtitles اعتقد انه لدينا شيء لنتعلمه من كلينا، ألا تظن ذلك؟
    Diyelim ki önümüzdeki 24 yıl içinde bir zamanda radyodan evrensel bir şirketleri olduğunu söyleyen belli belirsiz bir sinyal alıyoruz. TED افترض انه في يوم ما في الـ 24 سنة القادمة التقطنا اشارة ضعيفة تخبرنا انه لدينا صحبة في الكون
    Çünkü biliyorsunuz, bir tarafta, dijital dünya var, ve şüphesiz, orada şimdi çok şeyler oluyor. TED نحن نعي انه لدينا على احد الاطرف عالم رقمي ولاشك ان هنالك الكثير من التطورات التي تحدث في ذلك العالم اليوم
    Araştırmalar gelecek yüzyılın ortalarına kadar yeterli enerjimizin olduğunu gösteriyor. Open Subtitles الدراسات تشير انه لدينا طاقه تكفينا حتي منتصف القرن القادم
    Ben de nefret ederim. Sadece bunun bir olasılık olduğunu söylüyorum. Open Subtitles يا الهي، انا اكره هذا الهراء ،لكن فقط انا اقول انه لدينا خيارات ، فهمت؟
    Balinaların akıllı oldukları için en çirkin hissimiz olan intikam hissine de sahip olma ihtimali bana bir sapıklık olarak geliyordu. Open Subtitles بدا منحرف لكما يجمع ذلك لان الحوت كان ذكي وأيضا الشيء الاقبح انه لدينا عاطفة الانتقام
    Üstelik, yaşaman için bir sürü neden var. Open Subtitles بالاضافه الى انه لدينا الكثير لنعيش من اجله
    Şu anda size tek söyleyebileceğim... Bu kadının ciddi bir tehlikede olduğuna inanıyoruz. Open Subtitles انه لدينا اسباب كثيره للاعتقاد ان حياه هذه المرأه فى خطر كبير
    Asıl şey,sadece belli bir zamanda ve sadece bir bakış şansımız var. Open Subtitles يجب ان تنتظر، تاخر 4 ايام ونصف لتعطي صورة مستمرة المهم انه لدينا مشهد واحد دقيق
    Hack Creek yakınlarında bir tanker kaza yapmış. Open Subtitles يبدوا انه لدينا حادث شاحنة وقود على الطريق
    - Yani etrafta ölümü tatmış çocuklar ,psişik hayaller elinde mumlarla dolaşan kahin bir hayalet varken Open Subtitles اعنى انه لدينا اطفال مرت بتجارب القرب من الموت و رؤى روحانية ولديك شبح رسول مع فرقة شمع
    Galaya yetişmemiz için sadece altı saatimizin olduğunu biliyor. Open Subtitles يعلم انه لدينا ست ساعات فقط للاستعداد للاحتفال
    bir ilişkimiz olduğunu dahi, bilmiyordum. Open Subtitles اسمعي, لم اعرف حتي انه لدينا علاقة قديمة
    Michael, elimizin fazla güçlü olduğunu söyleyemem... Open Subtitles مايكل لا اظن انه لدينا الكثير من الأمل هنا , الخطف والابتزاز
    Yeşil takımın, daha iyi olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles اظن انه لدينا فرصه أكبر مع الفريق الاخضر
    Ben, elimizde bir sürü ceset olduğunu biliyorum; o da kocasının ve oğlunun nerede olduğunu bilir. Open Subtitles اعرف انه لدينا سلسلة من الجثث و هي تعرف اين ابنها و زوجها انت الضحية هنا
    Emir komuta zincirinde düzensizlik olduğunu seziyorum. Open Subtitles اعتقد انه لدينا حالة ضياع لكرسي القيادة هنا
    Sana uzun süreli bitki olduğunu söylemek onun görevi bana. Open Subtitles و انه من واجبي ان ابلغكم انه لدينا كل ما يسعدكم فى الطابق السفلي .دورى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد