Bence birbirimizden öğrenecek bir şeyimiz var, öyle değil mi? | Open Subtitles | اعتقد انه لدينا شيء لنتعلمه من كلينا، ألا تظن ذلك؟ |
Diyelim ki önümüzdeki 24 yıl içinde bir zamanda radyodan evrensel bir şirketleri olduğunu söyleyen belli belirsiz bir sinyal alıyoruz. | TED | افترض انه في يوم ما في الـ 24 سنة القادمة التقطنا اشارة ضعيفة تخبرنا انه لدينا صحبة في الكون |
Çünkü biliyorsunuz, bir tarafta, dijital dünya var, ve şüphesiz, orada şimdi çok şeyler oluyor. | TED | نحن نعي انه لدينا على احد الاطرف عالم رقمي ولاشك ان هنالك الكثير من التطورات التي تحدث في ذلك العالم اليوم |
Araştırmalar gelecek yüzyılın ortalarına kadar yeterli enerjimizin olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | الدراسات تشير انه لدينا طاقه تكفينا حتي منتصف القرن القادم |
Ben de nefret ederim. Sadece bunun bir olasılık olduğunu söylüyorum. | Open Subtitles | يا الهي، انا اكره هذا الهراء ،لكن فقط انا اقول انه لدينا خيارات ، فهمت؟ |
Balinaların akıllı oldukları için en çirkin hissimiz olan intikam hissine de sahip olma ihtimali bana bir sapıklık olarak geliyordu. | Open Subtitles | بدا منحرف لكما يجمع ذلك لان الحوت كان ذكي وأيضا الشيء الاقبح انه لدينا عاطفة الانتقام |
Üstelik, yaşaman için bir sürü neden var. | Open Subtitles | بالاضافه الى انه لدينا الكثير لنعيش من اجله |
Şu anda size tek söyleyebileceğim... Bu kadının ciddi bir tehlikede olduğuna inanıyoruz. | Open Subtitles | انه لدينا اسباب كثيره للاعتقاد ان حياه هذه المرأه فى خطر كبير |
Asıl şey,sadece belli bir zamanda ve sadece bir bakış şansımız var. | Open Subtitles | يجب ان تنتظر، تاخر 4 ايام ونصف لتعطي صورة مستمرة المهم انه لدينا مشهد واحد دقيق |
Hack Creek yakınlarında bir tanker kaza yapmış. | Open Subtitles | يبدوا انه لدينا حادث شاحنة وقود على الطريق |
- Yani etrafta ölümü tatmış çocuklar ,psişik hayaller elinde mumlarla dolaşan kahin bir hayalet varken | Open Subtitles | اعنى انه لدينا اطفال مرت بتجارب القرب من الموت و رؤى روحانية ولديك شبح رسول مع فرقة شمع |
Galaya yetişmemiz için sadece altı saatimizin olduğunu biliyor. | Open Subtitles | يعلم انه لدينا ست ساعات فقط للاستعداد للاحتفال |
bir ilişkimiz olduğunu dahi, bilmiyordum. | Open Subtitles | اسمعي, لم اعرف حتي انه لدينا علاقة قديمة |
Michael, elimizin fazla güçlü olduğunu söyleyemem... | Open Subtitles | مايكل لا اظن انه لدينا الكثير من الأمل هنا , الخطف والابتزاز |
Yeşil takımın, daha iyi olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | اظن انه لدينا فرصه أكبر مع الفريق الاخضر |
Ben, elimizde bir sürü ceset olduğunu biliyorum; o da kocasının ve oğlunun nerede olduğunu bilir. | Open Subtitles | اعرف انه لدينا سلسلة من الجثث و هي تعرف اين ابنها و زوجها انت الضحية هنا |
Emir komuta zincirinde düzensizlik olduğunu seziyorum. | Open Subtitles | اعتقد انه لدينا حالة ضياع لكرسي القيادة هنا |
Sana uzun süreli bitki olduğunu söylemek onun görevi bana. | Open Subtitles | و انه من واجبي ان ابلغكم انه لدينا كل ما يسعدكم فى الطابق السفلي .دورى |