ويكيبيديا

    "انه يستخدم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kullanıyor
        
    • kullandı
        
    • kullandığını
        
    • kullanıyormuş
        
    • kullanarak senin
        
    • kullanılır
        
    Şişkonun Maggio'ya karşı hıncı var. Cop da kullanıyor. Open Subtitles فاتسو فى الواقع يعاقب ماجيو انه يستخدم الهراوة ايضا
    İletileri göndermek ve almak için uyduları ve yerdeki antenleri kullanıyor. Open Subtitles انه يستخدم الأقمار الصناعية لاستقبال و ارسال الإشارة.
    Hayır, muhetemelen kullanıldıktan sonra atılan bir cep telefınu kullanıyor. Open Subtitles لا ... .. يبدو انه يستخدم هاتف خلوي قابل للاتلاف
    Sen geldiğin an ortadan kaybolmak için bir obje kullandı. Open Subtitles فهمت انه يستخدم قطعة أثرية انه يستخدم قطعة أثرية ليختفي
    Birkaç haydut için 4 tümen kullandığını görürse çekilir. Open Subtitles لو اكتشف انه يستخدم حدوده الاربعة لصد حفنة من قطاع الطرق سوف يستسلم
    Bu palet bıçağını tuvale boya yaymak için kullanıyormuş. Open Subtitles انه يستخدم هذه السكين لنثر الطلاء على القماش
    Hafızasını kullanarak senin tercihlerini yerine getiriyor. Open Subtitles انه يستخدم ذاكرته لينفذ خياراتك
    Sadece seni kızdırmak için güçlerini kullanıyor. Biliyor ki ilk sen yükseleceksin ve seni kıskanıyor. Open Subtitles انه يستخدم طاقته للمضايقه لانه غيور من انك ستعلو أولاً
    Sadece seni kızdırmak için güçlerini kullanıyor. Biliyor ki ilk sen yükseleceksin ve seni kıskanıyor. Open Subtitles انه يستخدم طاقته للمضايقه لانه غيور من انك رائج اكثر منه
    - Kandırmak için çocuğunu kullanıyor, onları alıkoyuyor ve kalplerini çıkarıyor. Open Subtitles انه يستخدم ابنه لجذبهن ويقوم بسجنهن ومن ثم يقتلع قلوبهن
    Fobi gibi çok eski terimler kullanıyor, o yüzden 40 yaşlarında olabilir. Open Subtitles انه يستخدم مصطلحات قديمة مثل خوف مرضي لذا فهو غالبا في الاربعينيات من عمره
    Komik, sandalyeyi taht gibi kullanıyor ve kendini kasıtlı olarak aşağıdan görüntüleyerek çerçeve içinde güç ve hakimiyet sahibi oluyor. Open Subtitles ذلك مضحك انه يستخدم الكرسي كأنه عرش و هو يصور نفسه متعمدا من زاوية منخفضة ليعطي نفسه القوة والسيطرة في الصورة
    Videoyu kıza karşı bir silah olarak kullanıyor. Evet, neler biliyoruz? Open Subtitles انه يستخدم الفيديو كسلاح ضدها ما الذي نعرفه ؟
    911 çağrılarını piyango gibi kullanıyor. Open Subtitles يستحيل على الجاني أن يعرف أنهم سيتلقوا الاتصال انه يستخدم اتصالات 911 كاليانصيب
    Bak, bu darbe indüksiyon teknolojisi kullanıyor bu da bir tür manyetik alan yaratıyor ve sonrada... Open Subtitles انه يستخدم تقنية الاستشعار بالنبض ويرسل التيّار الذى يولد حقل مغناطيسى
    Kalan zamanını Amerika'ya adayarak kullanıyor. Open Subtitles انه يستخدم الحياة القليلة المتبقية له ليدافع عن الولايات المتحدة
    Yaptığım her şeyi eleştirmek için bu gözlemcilik olayını kullanıyor. Open Subtitles .. انه يستخدم ملاحظات المرضى لينتقد كل ماافعله
    Okuma sırasında bütün bunları kullandı. Open Subtitles انه يستخدم كل هذه الأشياء في أثناء المحادثة..
    Bir başka şey Saldua'nın telefon kayıtları, telefonunu sürekli kullandığını gösteriyor ama üç gün önce, bir anda kullanmamaya başlamış. Open Subtitles شيء آخر تسجيلات هاتف سالدو يشير الى انه يستخدم هاتفه بشكل ثابت وحتى الثلاثة ايام الماضية
    Söylentiye göre Swiss, saatlerini kurarken onun nabzını kullanıyormuş. Open Subtitles يقولون انه يستخدم نبضه للعمل مع الخزنة
    Hafızasını kullanarak senin tercihlerini yerine getiriyor. Open Subtitles انه يستخدم ذاكرته لينفذ خياراتك
    - Sakinleştirsek peki? - Ketamin hayvanlarda hep kullanılır. Open Subtitles الايمكننا ان نعطيه مهدأ الكيتامين انه يستخدم على الحيوانات طوال الوقت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد