ويكيبيديا

    "ان اقوله" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Söylemeye
        
    • söylediğim
        
    • sana söylemem
        
    • söyleyeceğim bir
        
    • söyleyebileceğim
        
    • söyleyebilirim
        
    • söylemek istediğim bir şey
        
    Söylemeye çalıştığım... ben değişebiliyorsam... ve siz değişebiliyorsanız, Open Subtitles يقاتلان بعضهم ولكنى اعقد ان ذلك افضل من قتال عشرين مليون كل ما احاول ان اقوله ان
    Söylemeye çalıştığım şey... bunu başarmamız çok zaman almış olsa da sonunda hep birlikte olduğumuz. Open Subtitles ما اريد ان اقوله هو, لقد اخذ منا وقتا طويلا لنفعل هذا لكننا اخيرا معا.
    Tek söylediğim onu kovmakta acele ettiğin. Open Subtitles كل ما اردت ان اقوله لك هو انك تسرعت بفصله
    Eğer böyle hissediyorsan sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles اذا كان هذا هو شعورك اذا هنالك شئ يجب ان اقوله لك
    Sana söyleyeceğim bir şey var. Open Subtitles لدي شئ اريده ان اقوله لك
    Kesin olarak söyleyebileceğim tek şey tüm köylülerin berbat bir durumla karşı karşıya oldukları... Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكن ان اقوله ان هذه القرية تحت وضع صعب
    Sâdece bildiğim şeyin gerçek olduğunu söyleyebilirim. Open Subtitles كل ما استطيع ان اقوله لك ان ما اعرفه هو الحقيقة
    Bak, sana söylemek istediğim bir şey var. Open Subtitles هناك ما يجب ان هناك شيء اريد ان اقوله لك
    Söylemeye çalıştığım şey... bunu başarmamız çok zaman almış olsa da sonunda hep birlikte olduğumuz. Open Subtitles ما اريد ان اقوله هو, لقد اخذ منا وقتا طويلا لنفعل هذا لكننا اخيرا معا.
    Sadece yarım yamalak. Söylemeye çalıştım, ve elime yüzüme bulaştırdım. Open Subtitles اقصد اني قلت لك نصفه .. حاولت ان اقوله .. و قلته بشكل سيء
    Esas olarak Bay Han, Söylemeye çalıştığım şey... iyi bir temelim var. Open Subtitles اذا بشكل اساسي سيد هان ما احول ان اقوله هو
    Seninle her zaman gurur duyduğumu ve her yerde böbürlendiğimi Söylemeye lüzum görmüyorum. Open Subtitles اسمع ان ذلك مفهوم بدون ان اقوله انني كنت فخورا بك دوما و انا اتبجح بك طوال الوقت
    - Söylemeye çalıştığım şeyi hiç dinlemiyorsun. Open Subtitles . انت لا تستمع لما احاول ان اقوله على الاطلاق
    Ben sana söylediğim şeyleri kendime bile söyleyemiyordum. Open Subtitles لقد اخبرتك بالشيء الذي اخشى ان اقوله لنفسي
    Pekala, tek söylediğim bunun önemi olmadığı. Open Subtitles حسناً ، انظر ، كل ما احاول ان اقوله ان هذا ليس مهماً
    Bak, çok meşgul olduğunun farkındayım ama sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles انظر, اعلم انك مشغول مجنون, لكن هناك شي احتاج ان اقوله لك.
    sana söylemem gereken bir şey var bu Abby'ye söyleyeceğim andı babasıyla pişman olduğum bir anlaşma yapmıştım ve affedilmek için yalvaracaktım fakat ona bakınca uzun bir süre sonra sahip olduğum en iyi arkadaşı kaybetme fikrinden dolayı yapamazdım evet bana ne diyecektin Open Subtitles هناك شي يجب ان اقوله وتلك كانت هي اللحظة التي اخبرت بها آبي انني عملت تعاقد مع والدها وانا نادمة جدا عليه
    Sana söyleyeceğim bir şey var. Open Subtitles لدي شئ اريد ان اقوله لك
    Ona söyleyeceğim bir şey var. Open Subtitles لدي شيئ يجب ان اقوله له
    Tek söyleyebileceğim, yıka, durula ve tekrarla. Yıka, durula ve tekrarla! Open Subtitles كل ما استطيع ان اقوله هو اشطف رغوه صابون وتكرار
    Sana tek söyleyebileceğim, şu an gayet güvendeyiz. Open Subtitles حسنا، كل ما يمكنني ان اقوله لك هو أنني أشعر بالأمان إلى حد ما،
    Ben onun iyi ellerde söyleyebilirim . Open Subtitles كل ما استطيع ان اقوله لك انه فى ايدى امينه
    Evet, söylemek istediğim bir şey var. Open Subtitles نعم .. في الحقيقة هناك شيء واحد احب ان اقوله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد