Merak ediyorum da avukat olmaya ne zaman karar verdiniz? | Open Subtitles | اذاً,لقد كنت اتسائل متى قررت انك تود ان تصبح محامى؟ |
Eminim rahibe olmadan önce, ne olduğunu bilmek isterdim. | Open Subtitles | انا متأكد بأن لديها الخبرة الكافية قبل ان تصبح راهبة |
Zengin olmanı istiyoruz, zaten siz İngilizlerin buraya gelme nedeni bu. | Open Subtitles | نريد لك ان تصبح ثريا و الا فلماذا اتيت كبريطانيا الى تلك البلاد |
Sizin bir kadının sadece ev kadını olmaktan kurtarmak için çalışmaya kendini adamış birini düşman gibi görmenize çok üzüldüm | Open Subtitles | حسناً انا اسفه لأنك عدوانيه تجاه شخص يحارب من اجل ان تصبح امرأة مثلك أكثر من ربة منزل |
Belki de bana birşey satarak zengin olabilirsin. | Open Subtitles | يمكنك ان تصبح ثريا اذا بعتني شيء, عِوض عن ذالك. |
yeteneğinle... eğer akışkan olmayı öğrenebilirsen, uyumlu olmak için, daima yenilmez olursun.(MK5'te bile) | Open Subtitles | بقدرتك هذه يجب ان تتعلم ان تصبح مثل المياه تتكيف مع اي اسلوب عندها لن تهزم |
Halkımız arasında bir kahraman olma yolundasınız, Doktor McKay. | Open Subtitles | أنت مقدّر لك ان تصبح بطل بين شعبنا،دّكتور مكاي. |
Fiziksel olarak zarar gördüğü için Will, Craig'e karşı işlenen suçun nefret suçu olduğunu varsaydı ve ölümünün medyada olay olmasını istemedi. | Open Subtitles | بسبب القسوة الجسدية الشديدة التي عاناها ويل إفترض ان كريغ كان ضحية جريمة كراهية و لم يرد لوفاته ان تصبح مهرجانا إعلاميا |
Ama dostum bir kaç günde dağ aslanı gücünde olamazsın. | Open Subtitles | ولكن يا بني لا يمكن ان تصبح أسد جبلي في ايام معدودة |
Demek boksör olmak istiyorsun. Altın ringlerde. | Open Subtitles | إذن تريد ان تصبح مقاتلا فى الحلبة الذهبية |
Ve evet, bir akıl hocası ya da öğretmen olmaya hemen şimdi başlayabilirsiniz. | TED | ونعم، يمكنك ان تصبح مرشد، ومعلم وربما في الحال |
Eagle olmaya çalışman bunu değiştirecek mi sanıyorsun? | Open Subtitles | فقط بعد ان هاتفك الجميع لمحاولة ان تصبح نسراً؟ |
Hiçbir zaman mutlu olmadın. Bence mutlu olmaya yetin yok senin. | Open Subtitles | لم تكن سعيدا أبدا , ولا أظن بأنك قادر على ان تصبح سعيدا |
Evet, hırsının kurbanı sefil bir cimri olmadan önce. Kimse mükemmel değildir. | Open Subtitles | نعم، هذا قبل ان تصبح بخيل بائس يستهلكه الطمع |
O popüler olmadan önce. | Open Subtitles | ولكن ذلك قبل ان تصبح شعبية بالدرجة الاولى |
Sana ne olmuş böyle? Federal olmadan önce sen de bizdendin. | Open Subtitles | ما الذى حدث لك يا مالوى لقد كنت واحد منا قبل ان تصبح فدراليا |
Bana bak, Wingate'teki herkes senden yıldız bir oyuncu olmanı bekliyor. | Open Subtitles | اسمع الجميع في وينجايت يتوقع ان تصبح نجم و لاعب كرة قدم |
Mutlu olmanı istemeyen kişi kendinsindir belki. | Open Subtitles | ربما الشخص الذي لا يريك ان تصبح سعيداً هو انت |
Bir Jaffa için baş adam olmaktan daha büyük bir onur olamaz. | Open Subtitles | -لا يوجد شرف أعلى بين الجافا من ان تصبح القائد الأعلى لالهك. |
Çünkü şu ana kadar cadılar bayramı, Mets taraftarı olmaktan d daha büyük bir mallıktı. | Open Subtitles | الهالويين اصبح اكبر خذل للخيبة من ان تصبح هاو للميتز |
Bunu düşün Gordon. Milyarder olabilirsin. | Open Subtitles | انت على وشك ان تصبح ملياردير فكر في الامر |
ve kim bilir... belediye başkanı ya da, vali bile olabilirsin. | Open Subtitles | من يعلم؟ ممكن ان تصبح عمده او ربما الحاكم |
Eğer sen sıvı gibi olur ve adapte olmayı öğrenirsen, yenilmez olursun. | Open Subtitles | يجب ان تتعلم ان تصبح مثل المياه تتكيف مع اي اسلوب عندها لن تهزم |
En çok düşlediğiniz süper polis olma yolunda çok iyi ilerliyorsunuz. | Open Subtitles | أنت ايضا على طريقك الى ان تصبح عظو لمؤتمر الاطراف |
Şu andan itibaren, tamamen profesyonel bir ilişkimizin olmasını istiyorum. | Open Subtitles | من الان فصاعداً اريد ان تصبح علاقتنا ضمن حدود العمل |
Profesyonel atlet olmayı istiyorum, ama sadece parmaklarını şıklatıp olamazsın. | Open Subtitles | اريد ان اكون لاعبة محترفة ولكن لا يمكنك ان تصبح كذلك بمجرد ان تشير باصبعك |
Demek boksör olmak istiyorsun Şampiyon olmak istiyorsun. | Open Subtitles | تريد ان تصبح ملاكما ؟ تريد ان تصبح بطلا؟ |