karının üç eyaletten her zamparayla düzüşmesini nasıl sindiriyorsun anlamıyorum. | Open Subtitles | انا لا استطيع ان افهم كيف تتقبل ان زوجتك تخونك؟ |
Çöpü karının attığını kızının ot içtiğini, bunun yasal olduğunu ve senin teknelerden anlamadığını. | Open Subtitles | نعلم ان زوجتك هي التي تأخذ القمامه بنتك تدخن العشب وهذا غير شرعي وانت لا تعلم الكثير عن المراكب |
karının arkandan neden işbecerdiği belli. | Open Subtitles | لاعجب من ان زوجتك تتلاعب من ورائك ، يارجل |
Merhum eşiniz bir gün Kilise'ye de pençenizi atacağınızı hep söylerdi. | Open Subtitles | ان زوجتك الراحلة كانت تقول انك تتدخل ضد الكنيسة . |
Anladığım kadarıyla eşiniz bir hukuk firmasının ortağı. | Open Subtitles | بقد فهمت ان زوجتك شريكة في شركة حقوقية |
Annem, balayınızda karının köpekbalıkları tarafından yendiğini söyledi. | Open Subtitles | قالت لي امي ان زوجتك تم اكلها في شهر العسل.. |
Bundan yıllar sonra, çok sevgili rahmetli karının seni aldattığını öğrensen sen ne düşünürdün? | Open Subtitles | اظن ان لديه وجهة نظر جيدة ماذا سيكون رايك ان اكتشفت بعد سنوات ان زوجتك الميتة المحبوبة خانتك. |
Belki de karının orada olacağını ve seni kurtaracağını umduğundandır. | Open Subtitles | او ربما ذلك بسبب انك تأمل فى ان زوجتك سوف تقابلنا هناك وتُنقذك |
Çünkü karının güvercinleri beslemek gibi aptalca bir şey yaptığına inananacağına inanmazsın. | Open Subtitles | لانك لا تعتقد ان زوجتك سوف تصدق انك فعلت شىء غبى مثل اطعام الطيور |
Ya da sana, eğer bir kadını nasıl mutlu edeceğini biliyor olsaydın, belki de karının 9000km yükseklikte onun taşaklarını yalıyor olmayacağını mı söyledi? | Open Subtitles | هل اخبرك بهذا ان زوجتك تركب القطار للمسافة 30،000 قدم معه ومع منتصف موظفيه |
Eğer karının bu avukatla yattığını öğrenseydin, sen ne yapardın? | Open Subtitles | ماذا ستفعل أن عرفت ان زوجتك تنام مع هذا المحامي ؟ |
Birkaç günlüğüne karının ve çocuklarının evde olmayacağından emin ol. | Open Subtitles | فقط تاكد ان زوجتك واولادك ليسوا بالجوار لبضعة ايام |
karının odadan çıktığından emin ol. | Open Subtitles | تأكد من ان زوجتك غادرت الغرفه. |
13 gün var. karının, onun buna Ocean'ın 11 'i dediğini anlatmıştın. | Open Subtitles | لقد اخبرتنى ان زوجتك قالت انه اطلق علينا عصابه"اوشن 11" |
karının Ocean'ın 11'i dediğini söyledin. | Open Subtitles | لقد اخبرتنى ان زوجتك قالت انه اطلق علينا عصابه"اوشن 11" |
karının sana ihtiyacı var. Hâlâ neden buradasın? | Open Subtitles | ان زوجتك بحاجة إليك ، لماذا انت هنا؟ |