Bu iyi bir şey. Herkes dışarıdaysa içeride kimse yok demektir. | Open Subtitles | ,هذا جيد.اذا كانوا جميعهم بالخارج يعني ان لا احد بالداخل |
Sanırım evde kimse yok. | Open Subtitles | اعتقد ان لا احد هنا |
Evde kimse yok gibi. | Open Subtitles | يبدو ان لا احد في المنزل |
Ben de hiç kimsenin o oktan akanları içmediğine inanamıyorum. | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق ان لا احد يشرب من هذا القوس |
Bu caddedeki hiç kimsenin benim için üzülmediğini biliyordum. | Open Subtitles | لقد عرفت ان لا احد بهذا الشارع اهتم لأمري |
"Arkada kimseyi bırakmayacağız" denmeyecek kadar kalabalık. | Open Subtitles | ويقولون ان لا احد يبقى بالخلف |
"Arkada kimseyi bırakmayacağız" denmeyecek kadar kalabalık. | Open Subtitles | ويقولون ان لا احد يبقى بالخلف |
Görünüşe göre kimse yok. Artık geri dönebilir miyiz? | Open Subtitles | نعم يبدوا ان لا احد هنا |
- Ateş nöbetinde kimse yok mu? | Open Subtitles | -هل تعني ان لا احد عند النار؟ |
- Ateş nöbetinde kimse yok mu? | Open Subtitles | -هل تعني ان لا احد عند النار؟ |
En güzeli de hiç kimsenin ama hiç kimsenin aklına beni orada aramak gelmeyecek. | Open Subtitles | والافضل من ذلك جميعا, ان لا احد مطلقا سوف يبحث عني هناك |
"Gri giysili adamlar, hiç kimsenin istenmediğini... "...sandığı silahlanma yarışını canlı tutuyorlar. | Open Subtitles | الرجالذوىالزىالرمادىمنهمكينفىسباق" " التسلح والذى من المفترض ان لا احد يريده |