Onunla kalmalıyız, ayrılmayacağından emin olmalıyız. | Open Subtitles | نحن يجب ان نبقى معها ونتاكد من انها لن تحاول المغادرة. |
Büyük bir tehlike var. - Hayır. Burada kalmalıyız. | Open Subtitles | لا لا , يجب ان نبقى هنا لما العجلة لوسي ؟ |
Ben burada kalalım derim.Ateş yakar bir kaç saat bekleriz. | Open Subtitles | اقول ان نبقى هنا ونشعل ناراً لساعتين من الزمن |
Neyse salıya kadar babamda kalabilir miyiz? | Open Subtitles | عموما، هل لنا ان نبقى مع ابي حتى الثلاثاء؟ |
Keşke bütün gece burada kalıp ...ayın doğuşunu izleyebilsek. | Open Subtitles | لو كان بمقدورنا ان نبقى هنا طوال الليل . ونشاهد نورّ القمر |
- Keşke burada sonsuza dek kalsak. - Neden? | Open Subtitles | . اتمنى ان يمكننا ان نبقى هنا للأبد لماذا ؟ |
Tamam, neyse. Bu çocuklar hafta sonu için misafirimiz. Teknik olarak yurtta kalmamız gerekiyordu ama oda arkadaşımız biraz... | Open Subtitles | حسنا مهما يكون هؤلاء الرجال ضيوفنا في عطلة نهايه الاسبوع حسنا , تكتيكيا , من المفترض ان نبقى بالمساكن |
İçeri gel, oğlum. Dallas içeride kalmamızı söylemişti. | Open Subtitles | لنذهب إلى الداخل, دالي اخبرنا ان نبقى في الداخل |
Güçlü kalmak için birbirimize yardımcı olabiliriz. | Open Subtitles | لكننا نستطيع ان نساعد بعضنا البعض في ان نبقى اقوياء |
Yani, bu eğitimi düzgün bir şekilde atlatmak istiyorsak birbirimize bağlı kalmalıyız. | Open Subtitles | تعني أننا يجب ان نبقى سوياً إذا أردنا أجتياز التدريب |
Afganların ordu ve polisini eğitene kadar orada kalmalıyız. | Open Subtitles | يجب ان نبقى في افغانستان حتى ندرب الجيش والشرطة |
Bundan emin olmak için burada bir kaç gün daha kalmalıyız. | Open Subtitles | لذلك يجب ان نبقى هنا عدة ايام للتأكد |
Bir arada kalmalıyız. | Open Subtitles | لا،يجب ان نبقى كلنا مع بعض،جاك لماذا؟ |
Bu işi çözebilmek için bir aile olarak birlikte kalmalıyız. | Open Subtitles | علينا ان نبقى كعائلة معاً في هذا |
Olmaz. Bir arada kalmalıyız. | Open Subtitles | لا لانستطيع ذلك يجب علينا ان نبقى سوياً |
Gece yarasına kadar bunlarla beraber kalalım. | Open Subtitles | لابد ان نبقى مع هؤلاء الشباب حتي منتصف الليل |
- Bence Salı gününe bağlı kalalım. | Open Subtitles | اعتقد انه يجب ان نبقى على موعدنا الثلاثاء |
Ekmekler gelene kadar benim sorunumda kalabilir miyiz? | Open Subtitles | هل يمكن ان نبقى نتحدث عن مشكلتي حتى يصل الخبز ؟ |
Ama biraz daha burada kalabilir miyiz? | Open Subtitles | لكن هل يمكن لنا ان نبقى هنا فترة اطول ؟ |
Düşündüm ki belki bir gün daha kalıp ona uğrayabiliriz. Seninle tanışmak istiyordu. | Open Subtitles | كنت آمل ان نبقى هنا لفترة أطول انا أعلم أنها تريد رؤيتك |
Bugün sessiz kalsak daha iyi. | Open Subtitles | أعتقد أنه علينا ان نبقى كما نحن الأن. |
Ama o zamana kadar, anlaşmamız bizim nehrin kendimize ait tarafında kalmamız, onların da kendi taraflarında kalmaları! | Open Subtitles | ولكن حتى ذلك الوقت ..فان الاتفاق هو ان نبقى في جانبنا من النهر ويبقون هم في جانبهم |
Söylemeye çalıştığım, bunu her kim yaptıysa... burda kalmamızı istiyor. | Open Subtitles | اريد القول مهما كان من فعل ذلك فهو يريدنا ان نبقى هنا |
Artık sonsuza dek birlikte olabiliriz. | Open Subtitles | الان نستطيع ان نبقى معاً للابد |