ويكيبيديا

    "اهتموا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • iyi bakın
        
    • iyi bak
        
    • dikkat edin
        
    • işine bak
        
    • İcabına bakın
        
    Ormanda görüşürüz. - Kendinize iyi bakın. - Tamam, tamam. Open Subtitles أنا متأكد أننى سأراكم لاحقا فى الغابة اهتموا بأنفسكم
    Kendinize iyi bakın. Biraz geç oldu, ama doğru şeyi yaptı. Open Subtitles اهتموا ببعضكم البعض. لقد استغرق وقتا،
    Büyükanneye iyi bakın. Open Subtitles اهتموا جيداً بالجدة.
    Faydalananlar, lütfen çocuklara iyi bak. Open Subtitles ايها المحسنون رجاءً اهتموا كثيراً بالأطفالِ
    Kendine iyi bak, Kansas. Open Subtitles . اهتموا ببعضكم البعض يامواطني كنساس
    Baylar, sürtüklere dikkat edin ve barmeni yakalayın. Open Subtitles ايها السادة اهتموا بالرخيصات واحضروا النادل
    Lütfen, arabanıza dikkat edin ve kontrol ettirin. Open Subtitles . لذا رجاءً اهتموا بسياراتكم و أفحصوها
    İşini yap, kendi işine bak, başın belaya girmez. Open Subtitles قوموا بأداء عملكم و اهتموا بشؤونكم فقط و ستكونون على ما يرام
    Klonlardan geri kalanların icabına bakın. Ben Skywalker'ın peşine düşeceğim. Open Subtitles اهتموا بما بقي منهم أنا سأذهب خلف (سكاي واكر)
    Kendinize iyi bakın! Open Subtitles اهتموا بأنفسكم ياشباب
    Kendinize iyi bakın! Open Subtitles اهتموا بأنفسكم ياشباب
    Pekala, kendinize iyi bakın. Open Subtitles حسنا اهتموا بأنفسكم
    - Kendinize iyi bakın. Open Subtitles اهتموا بانفسكم ، يا رجال
    Kendinize iyi bakın. Open Subtitles اهتموا بانفسكم
    Çocuğuna iyi bak. Open Subtitles اهتموا بأنفسكم يا أصدقائي.
    Kendine iyi bak. Open Subtitles اهتموا بأنفسكنّ..
    Giysilerinize dikkat edin çocuklar. Gel bakalım. Open Subtitles اهتموا بفساتينك الان هيا
    Kendinize dikkat edin. Open Subtitles حسنٌ، اهتموا بأنفسكم
    İşini yap, kendi işine bak, başın belaya girmez. Open Subtitles قوموا بأداء عملكم و اهتموا بشؤونكم فقط و ستكونون على ما يرام
    Valentine artık bir işe yaramaz. İcabına bakın Open Subtitles فالنتين) ، إنها تُمثل أمر عالق بالنسبة لنا ، اهتموا بأمرها)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد