Yani, hayır, Böyle zamanlarda silah lobicisi kimliğimle uyumayı tercih ederim. | Open Subtitles | لذا لا في اوقات كهذه نمت مع شارة تجمع تاييد السلاح |
Böyle zamanlarda insanlar duygusallaştıkları için... baban çok üzgün. | Open Subtitles | لأنه في اوقات كهذه الناس يكونون انفعاليين جدا |
Özellikle Böyle zamanlarda onu endişelendirmek olmaz beraber özenle çalışalım! | Open Subtitles | خاصة في اوقات كهذه لذا يجب أن لانسبب لهٌ القلق لنعمل بجد معاً ، بجد |
Böyle zamanlarda demokrasi çok önemli bir konuma sahip. | Open Subtitles | اني فخورة بما يرمز اليه اليانصيب في اوقات كهذه |
Böyle zamanlarda hep gergin olurdum ama bu normal ve sana enerji verecek. | Open Subtitles | دوما اشعر بالتوتر في اوقات كهذه لكنه أكر طبيعي وسوف يمنحك الطاقة |
Böyle zamanlarda doğru ve yanlış bulanıklaşır. | Open Subtitles | الصواب و الخطأ يكون غير واضح في اوقات كهذه |
Böyle zamanlarda kendin için dua etmelisin. | Open Subtitles | موش... اخرس في اوقات كهذه,يجب ان تصلي لاجلك |
Yine de Böyle zamanlarda meşgul olmak iyidir. | Open Subtitles | مازالت اوقات كهذه تجعله مشغول |