ويكيبيديا

    "اولائك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • o
        
    • bu
        
    • biri
        
    • çocuklar
        
    • insanlar
        
    - Evet, Muska. o çocukları bulmamız lazım! Buna ne demeli? Open Subtitles انها موسكا, بالتاكيد علينا ان نجد اولائك الاولاد حسنا ما هذا؟
    Sen de o bardağın yarısı boş, yarısı dolu zırvacılarındansın, değilmi? Open Subtitles انت من اولائك الذين يرون نصف الكأس الممتلئ اليس كذلك ؟
    Bilmenizi istediğim bir şey o gençlerden yalan makinesine girmelerini istediğim. Open Subtitles اريدكم ان تعلموا شيئا لقد طلبنا من اولائك الشباب اخذ اختبار كاشف الكذب
    bu McNurtney denen adam bütün bunları aynı tiple nasıl yapabiliyor? Open Subtitles كيف يمكن لهذا الرجل فعل كل هذا مع كل اولائك النساء
    Mesela şu evrak çantasıyla dolaşan memurlardan biri. Open Subtitles واحد من اولائك الموظفين الذبن يحملون حقائبا؟
    Bence o çocuklar kaçırıIdılar. Open Subtitles الحقيقة ؟ اعتقد ان اولائك الاشخاص قد اختطفوا
    Herneyse, Toothpick'in eski kız arkadaşı. o çocukların artıklarıyla uğraşmak istemezsin. Open Subtitles على كل حال ، انها صديقة توثبيك السابقة و بالطبع انت لا تريد ان تتشاجر مع احد اولائك الفتية
    o insanların kızımı kaçırabileceği aklıma gelmiş olsaydı... Open Subtitles انا ما اعتقدت ان اولائك البشر قادرين على خطف ابنتي
    Kendimi kimsenin kariyerine engel olmasına izin vermeyen o kadınlardan biri olarak görmüştüm hep Open Subtitles اتعرفي .. انا دائماً افكر بنفسي كواحده من اولائك النساء المستقلات اللواتي لا يدعون شاب ابداً يلهيهم عن عملهم
    Kendimi kimsenin kariyerine engel olmasına izin vermeyen o kadınlardan biri olarak görmüştüm hep Open Subtitles اتعرفي .. انا دائماً افكر بنفسي كواحده من اولائك النساء المستقلات اللواتي لا يدعون شاب ابداً يلهيهم عن عملهم
    o zaman başlayalım. o adamlarla zaman kaybetmeyi bırak ve aşağıya gel. Open Subtitles دعنا نبدأ انته من اولائك الأشخاص بسرعة وتعال إلى هنا حالاً
    Ellerini kendine sakla ve o Gizli adamlara dikkat et. Open Subtitles اجعل يديك فقط لنفسك وانتبه من اولائك الرجال
    Saat 05:30'da, o "malum kişileri" arabama almam ben. Open Subtitles الخامسة والنصف صباحا. انا قمت بإصطحاب اولائك الناس
    Senin de arka odayı kiralayan o ucubelerden bir farkın yok. Open Subtitles انت لست مختلف عن اولائك الذين يقضون وقته بغرفتى الخلفية
    Sana söylemedim çünkü o kederli, üzgün,kadınlardan biri olmak istemiyordum. Open Subtitles انا لم اخبرك لإني لم ارد ان تكوني واحدة من اولائك النسوة الحزينات الكئيبات
    o pislikler için çalışırken kendime... Open Subtitles كل تلك السنوات التي كنت اعمل فيها مع اولائك الاوغاد ، كنت اقول لنفسي
    Bir saat içinde Komutandan haber alamazsam bu Rus pisliğini suya gömeceğiz. Open Subtitles اذا لم اسمع من القائد خلال ساعه سنفرغها على اولائك الروس الوضيعيين
    "Yüce Tanrım, senin merhametinle, inançla yaşayan bu kişi sonsuz huzur bulsun." Open Subtitles اللّورد الله،خلال رحمتِكَ ،ممكن اولائك الذين عاشَوا في سلامِ بحثِا عن الإيمانِ الأبديِ.
    bu da ilişkiniz boyunca yapacağınız kavgalardan biri olacak. Open Subtitles هيا اتعرفون ما؟ هذا سيصبح احد اولائك المتشاجرين عندما يكون لديك علاقتك الغرامية
    bu çocuklar ormanda ne yapıyorlardı? Open Subtitles مالذي كان يفعله اولائك الاطفال في الغابة ؟
    Yaşlı insanlar gibi şeker mi dağıtacağız? Open Subtitles سوف نكون اولائك العجائز الذين يعطون حلوى ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد