ويكيبيديا

    "او في" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ya
        
    • ne de
        
    • bir yerde
        
    Bekleyip, çarpışmaktan kaçınmamız gerekecek ya da senin durumunda sadece beklemek. Open Subtitles سوف نضطر ان نقف ونحارب او في حالتكِ , فقط قفي
    "Eğer bunu okuyorsanız, Simon muhtemelen kaybolmuştur ya da sıkıntı içindedir." Open Subtitles اذا كنت تقراء هذي ,هو في الغالب ضايع او في مشكله
    Sonunda ya hapishaneyi ya da orduyu boylayacaksınız. Anladın mı? Open Subtitles أنتما الاثنان سينتهي بكما الامر في السجن او في الجيش
    Aşkı hiçbir zaman bitmedi ne koruyucu ailelerde ne de ıslah evinde. Open Subtitles ولم يتوقف شيئاً من هذا ليس في بيت نشأتها او في الاصلاحية
    Ne bu dünyada ne de başka bir yerde siksen kızlar kulübüne giremem! Open Subtitles لايوجد احتمال علي هذا الكوكب او في اي كوكب اخر انني سأكون عضوة في فريقك للعاهرات
    Bu parti endüstriyel nakliye konteynırının içi gibi veya Brooklyn'deki iğrenç bir kulübün içi gibi ilginç bir yerde olmalı. Open Subtitles هذه الحفلة يجب أن تكون في مكان ما مثير مثل في مصنع حاويات الشحن او في نادي قذر في بروكلي
    Öyleyse karnındasınız kaderin, ya da göbeğine yakın bir yerde. Open Subtitles اذن انتم تعيشوا حول رسغها او في وسط امتيازتها
    Şu anda büyük bir gazetenin haber masasındayım ya da savcının ofisinde veya polis istasyonunda veya bilgi özgürlüğü grubunda, henüz ona karar vermedim. Open Subtitles الان , انا في مكتب اكبر الصحف الرئيسية او في مكتب المدعي العام او بمركز شرطة او مجموعة نشر اعلامية , لم أقرر بعد
    Sonra çocukları kendi yaşamlarındaki biriyle ya da kendi hikayeleriyle ya da kendi dünyalarıyla özdeşleşmelerini istedim ki benzer bir şey yapmış olanla özdeşleşebilsinler. TED ومن ثم تحديت الاطفال لكي يجدوا أحداً بين عائلتهم او في عالمهم او محيطهم قام بالامر ذاته .. ويمكنهم التعريف به
    Mutluluk verici bir düşünce değil, ama çocuklarınız çetelere ya da kötü gruplara katılabilirler. TED انها امورٌ تعسة قد تصادفك .. مثل ان يشارك ابنائك في عصابات الحي .. او في مواقف سيئة محرجة ..
    Çiftçi kılığında ya da deriler içinde gelebilirim, derim ve şimdiye kadar kimse çiftçiyi tercih etmedi. TED يمكنك مشاهدتي كمزارع , او في ملابس جلدية, ولم يقم اي احد باختيار المزارع على الاطلاق
    Burada yaşayan insanların çoğunluğu; ya kıyı köylerde balıkçılık yaparak yaşıyorlardı, ya da göçebelerdi, çevrede su bulabilmek için dolaşıyorlardı. TED معظم الناس الذين عاشوا هنا سواء على الساحل او في القرى او صيد الاسماك او البدو الذين يتنقلون في الجوار بحثا عن الماء.
    Ama tüysüz olan bütün hayvanların ya kendi varolduğu süre boyunca, ya da atalarından birinin varoluşu sırasında suyla biçimlendirilmiş olduğunu söyleyebiliyoruz. Bunun önemli olduğunu düşünüyorum. TED و لكن يمكن القول ان كل حيوان اصبح عارياً قد تكيف مع الماء في فترة حياته او في في فترة حياة اسلافهم. اظن ان هذا شيء هام
    Ne akrobatik hareketler, ne tampona asılma ne de senin sokak kedisi zırvalığın olmayacak. Open Subtitles لن نتعلق بشيء او بملطم سيارة او في هراء الازقة
    İki farklı yerdeydi ve ne ilk, ne de ikinci görüşme vaktinde geldi. Open Subtitles كانا اعتراضيّن مختلفين ولم يظهر في لقائك او في مرحلة الاقصاء
    Ne Dulles üzerindeki uçaklardaki insanlar, ne de aşağıda alanda bekleyen insanlar. Open Subtitles سواء في الطائرات فوق دولز او في البوابة
    Vivian'ın ruhunu bu bedenden çıkartıp, bağlarım böylece ne bu dünyada ne de sonrakinde beraber olamazsınız. Open Subtitles سأخرج "فيفيان" من هذا الجسد و اقيد روحها لذا لن تكونوا ابداً سوياً في هذا العالم او في العالم الاخر.
    ya da başka bir yerde. Open Subtitles او في اي مكان هل سمحو لكِ بالإحتفاظ بالرصاصه؟
    Benim evimde benim eşimle bu şekilde konuşamazsın, hatta başka bir yerde de. Open Subtitles لا تتحدث مع زوجتى هكذا فى بيتي او في اي مكان اخر
    Amsterdam Caddesi'nde mi, yoksa bunun gibi bir yerde mi? Open Subtitles في شقة بلا مصعد في شارع "امستردم" او في مبنى كهذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد