ويكيبيديا

    "او يجب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Yoksa
        
    300. Yarın geri koy yerine Yoksa patronuma söylemem gerekir. Open Subtitles ثلاثةُ مائة , ارجعها غداً او يجب عليّ اخبار رئيسي.
    Bunları bilmek yeterli mi Yoksa bir şey falan mı yapmamız gerek? Open Subtitles اذا ، معرفه كل هذا كافي او يجب علينا فعل شيء ما
    Bir süreliğine burada kalmamıza itirazınız olur mu, Yoksa eve mi dönmek zorundasınız? Open Subtitles هل تمانعين لو مكثنا هنا لفتره من الوقت او يجب ان تذهبى الى المنزل ؟
    Sana her zamanki gibi vurmalı mı Yoksa burayı kalbinde uzun süre kalacak kırgın bir ifadeyle terk mi etmeliyim? Open Subtitles هل يجب ان اضربك كما افعل دائما؟ او يجب ان اتركك بعد قول كلام لاذع يؤثر في قلبك لوقت طويل ؟
    Bu da bir sunum olarak geçiyor Yoksa başka mı demeliyim Open Subtitles مجلس النواب مرر هذا الاسبوع مشروع قانون مشروع قانون الانقاذ الهام او يجب أن أقول لم يمرره
    Yoksa... endişelenmeye başlayalım mı? Open Subtitles او يجب علينا فعلياً القلق من خاطفي الجثث؟
    İyi misin Yoksa müşteriye hizmet etmeme hakkımı mı kullanayım? Open Subtitles هل انت بخير , او يجب ان اتدخل لحل الامر ؟
    Yoksa sizi tutuklamak zorunda kalırım. Kim olduğunuz umurumda değil. Open Subtitles او يجب علي اعتقالك لا يهمني من انت
    Yoksa sarhoş saçmalayan bir kaynak mı demeliyim? Open Subtitles او يجب ان اقول ... .. مصدر سكران و متحمس ..
    Yoksa kısa ve fazla mı demeliydim? Open Subtitles او يجب ان اقول لاجل قصير واكثر؟
    Yoksa, tekne-evcilik mi oynuyorlar mı demeliyim? Open Subtitles او يجب أن أقول يلعبان لعبة بيت المركب ؟
    Yoksa onu da duvara yazayım mı? Open Subtitles او يجب ان اكتبها على الحائط لكي تفهمي؟
    Yani önce dolduracak mıyım... Yoksa başka bir şey yapmam... Open Subtitles ؟ انا اعني ، هل ابدا فيهم اولا ...او يجب ان افعل
    Beni anladın mı Yoksa tercümanlık için bir maymuna ihtiyacım var mı? Open Subtitles هل تفهمني او يجب علي ان اترجم للقرد
    Ve Olimpiyatlarda çaldığınızı, parçaladığınızı mı demeliyim Yoksa, gördüğümden beri çok büyük bir hayranınızım. Open Subtitles وانا من معجبينك المخلصين منذ رأيتك تعزف فى او يجب على القول " تمزق" فى الاولمبياد
    Yoksa hepinizi derhal hapse mi gönderelim? - Yavaşla biraz. Open Subtitles او يجب علي ان ارسلكم للسجن الآن؟ اهدئ
    Yoksa başka birşeyler mi kullanmalıyız? TED او يجب ان نستخدم شيا آخر؟
    Yoksa doğuştan mıdır? Open Subtitles او يجب ان تكون بالفطرة معه؟
    Herkesin aklındaki soru, acaba Başkan Roslin herkes tarafından hâlâ terörist olarak kabul edilen adamın elini sıkacak mı Yoksa görmezden mi gelecek, dolayısıyla da Sagittaronlu insanları da? Open Subtitles السؤال هو , هل ستصافح الرئيسة (روزلين) يد الرجل.. البعض لازالوا يعتبرونه ارهابي او يجب ان تصده ..
    Yoksa her ikisi de mi giyilecek? Open Subtitles او يجب ان ترتدى كلاهما ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد