Arkadaşının ünlü olduğunu anladım Ada. açıkçası pek ilgilenmemiştim. | Open Subtitles | اعلم بان صديقك مشهور يا ايدا مشهور بسوء سمعته على الاقل |
Reddedilenleri kanala gönder Ada. | Open Subtitles | هيا ادخلي القناة كل المرفوضين , ايدا. |
Bize Ada'dan bahsetsenize Bayan Gillyflower. | Open Subtitles | اخبرينا عن ايدا سيدة جيليفلور؟ |
Annesi onu benden almasaydı keşke. Ida benimle kalmak istiyor. | Open Subtitles | أتمنى أنه لا تأخذها أمها مني ايدا تريد البقاء معي |
Gerek yok İda. Biz birazdan yukarı çıkarız. | Open Subtitles | ليس هناك داع يا ايدا اننا سنطلع فى دقيقة |
Polly, yalnız haliyle bebek doğurmasından Ada'ya bir hayır gelmez. | Open Subtitles | لن يكون من مصحلة (ايدا) إنجاب طفل لهذا العالم وحيدة |
Benim hiç çocuğum yok Ada, ...ben bir vakıf fonu hazırladım. | Open Subtitles | (ليس لدي أي أطفال يا (ايدا لذا عليّ انشاء صندوق استئماني |
Alice Projesi, Ada Wong, olduğunuz yerde kalın. | Open Subtitles | مشروع (اليس ) و ( ايدا وانج ) , ابقوا مكانكما |
Senin ve Ada'nın güvenli geçişine karşılık Stanley'i ve parayı verdi. | Open Subtitles | (وفي مقابل سفر آمن لك و (ايدا (فقد سلّمهم النقود و (ستانلي |
Ada'ya elini sürersen seni tabuta ben sokarım. | Open Subtitles | إن إنمتدت يدك على (ايدا) سأضعك في تابوت خشبي بنفسي |
- Ada'ya yavaşlamasını söylesen iyi olur. | Open Subtitles | هيا دُر بي مرة أخرى- اطلب من (ايدا) التمهّل- |
- Tamam, Ada. Biraz dinlen, otur şöyle. - Gel de bak, Esme. | Open Subtitles | حسنا (ايدا) اجلسي - (تعالي و انظري يا (ايزمي- |
- Ada, bu kadar yeter. - Ve şimdi de lanet bir dansı etmeme bile izin vermiyor! | Open Subtitles | ايدا) هذا يكفي)- و الآن لا يسمح لي بالرقص حتى- |
Bu gece film havasında değilim Ada. | Open Subtitles | (لست في مزاجٍ يسمح لي بمشاهدة الأفلام الليلة يا (ايدا |
Çabuk ol, Ada. Polisler beni bulursa, sıçtığımızın resmidir. | Open Subtitles | هيّا يا (ايدا) إن وجدونا الشرطة فسينتهي أمرنا |
Gerek yok İda. Biz birazdan yukarı çıkarız. | Open Subtitles | ليس هناك داع يا ايدا اننا سنطلع فى دقيقة |
Ona küçük İda derdik, çünkü o daha bir bebekti. | Open Subtitles | نحن نسميها ايدا الصغيرة, لانها كانت طفلة. |
Ida'nın doğum izni bitiyor. - Öyle mi? - Bana kararını bildirecektin. | Open Subtitles | ايدا سترجع للعمل من اجازة الوضع واريد ان أعرف وضعي معكم |
Ida , sadece ... dikkatli . Ohh ! Ida ! | Open Subtitles | ايدا, توخى الحذر فقط ايدا ايدا هاى هاى هاى |
Hey, hey , hey ... Ida , iyi misin ? - Yine SAT ve basınç . | Open Subtitles | ايدا, هل انتى بخير؟ قراءة الضغط و المؤشرات الحيويه مره اخرى مازالت مستقره |
- İda, neyin var senin? | Open Subtitles | ايدا ، ماذا دهاك بحق الجحيم ؟ |