Gördün mü! Benim de Seul gezisine gelmem lazım. Bende geliyorum. | Open Subtitles | رايت , يجب علي ايضآ الذهاب معكم في الجولة حول سيول |
Biliyorum. Bende. Çok heyecanlıyım düğün için. | Open Subtitles | اعلم, وانا ايضآ , انا متحمسه فعلآ للزواج |
Burada Seul'den olan bir tek ben varım o yüzden ben de gelmeliyim.Seul gezisine Bende geliyorum. | Open Subtitles | انا الوحيد من سيول , لذا علي الذهاب ايضآ |
Bende sadece tahmin ediyorum, çavuş, | Open Subtitles | بالطبع انا ايضآ اخمن يا سيرجنت |
Bende öyle düşünüyordum hey Tom | Open Subtitles | كنت اعتقد انه سيقلع عن التدخين اعتقدت هذا ايضآ (مرحبآ(توم، امسكتك |
Bende evli olmayı isterdim. | Open Subtitles | اتمنى ان اتزوج انا ايضآ |
Evet. Bende kendim gibi hissediyorum yeniden. | Open Subtitles | نعم اشعر كأني نفسي مجددآ ايضآ |
Eğer sen gidiyorsan, Bende gidiyorum. | Open Subtitles | اذا ذهب , ساذهب ايضآ |
Ozaman Bende kahve mi içsem? | Open Subtitles | اذن علي ان اطلب قهوة ايضآ ؟ |
Bende o kadar nazik spor oynuyorum diyemem. | Open Subtitles | انا ايضآ لا العب بطريقة ناعمة |