ويكيبيديا

    "بآلام" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ağrı
        
    • acısını
        
    • ağrısıyla
        
    • ağrım
        
    • ağrıyor
        
    • ağrıları
        
    Olay yeri Macchiarini, göğüste ağrı ve nefes darlığı vakası var. Open Subtitles إستجـب لحالـة مـن الدرجـة الثالثـة علـى سلالـم ماشيرينـي أُصيـب بآلام فـي الصـدر وقصـور فـي التنفـس
    Bir anda göğsünde bir ağrı hissettin ve yere yığıldın, daha sonra hastaneye götürüldün. Open Subtitles وفجـــأة شعـــرت بآلام في صدرك وإنهـــرت وأخــــذت إلى المستشـــــفـى
    Ancak yine de, Mısırlıların acısını hissediyorlar. TED ولكن كان العامل المشترك هو إحساسنا بآلام المصريين
    Oturup bacaklarımın arasından akan kanı izlerken Anne olmanın acısını hissettim Open Subtitles و بينما جلست و شاهدت الدم ينزل من بين رجلي و شعرت بآلام الأمومة بنفسي
    Hayatımda duyduğum en kötü karın ağrısıyla uyandım bir gece. Open Subtitles استيقظت بمنتصف الليل بآلام معدة
    O gece o çekyatta uyuyana dek hiç sırt ağrım olmamıştı. Open Subtitles لم أشعر بآلام في الظهر قط حتى ليلة نمت على الأريكة المتحوّلة
    - Yapsa iyi olur, çünkü sahip olduğumu unuttuğum yerlerim ağrıyor. Argh! Open Subtitles يتحتم عليه تصديقه لأني أشعر بآلام في مناطق لا أشعر بها عادة
    Yani yatalak olmalarını sağlayan karın ağrıları tamamen tesadüf. Open Subtitles مصادفة إذاً أن يصاب كليهما بآلام شديدة بالمعدة
    Tüm dünya anestezicul olarak ağrı hissediyor ama onun üzerinde hiçbir etkisi olmaz. Open Subtitles انه يشعر بآلام لكن المخدر لم ينفع معه
    Aslında sırtımda kronik bir ağrı var. Open Subtitles في الحقيقة، عادة أشعر بآلام أسفل الظهر
    Göğsünde ağrı hissediyor musun? Open Subtitles هل تحس بآلام في الصدر ؟
    Bırakın yaralarının acısını hissetsin ve yaralarını açan adama kafa yorsun. Open Subtitles دعه يشعر بآلام جراحه ويعكسهم على العقل الذي سببهم له
    Tüm vampirlerin acısını hissedebildiğini söylemiştin. Open Subtitles أنت أخبرتني أن بإمكانك الشعور بآلام كل مصاصي الدماء؟
    Kaybın acısını sonsuza dek çekmeye söz veriyorsunuz. Open Subtitles أنتم تعدون ألا تتوقفوا عن الشعور بآلام الفراق للأبد.
    Göğüs ağrısıyla uyandım. Open Subtitles جئت فيه بآلام الصدر.
    Onu karın ağrısıyla eve yolla! Open Subtitles أعدها للبيت بآلام معدّة
    Hâlâ çok ağrım var. Bir şey yapamaz mısınız? Open Subtitles مازلت أشعر بآلام فضيعة أيمكنك فعل شيء حيال ذلك؟
    O gece o çekyatta uyuyana dek hiç sırt ağrım olmamıştı. Open Subtitles لم أشعر بآلام في الظهر قط... حتى تلك الليلة حيث نمت... على الأريكة المتحوّلة
    Sen de ne zaman antreman yapacak olsak, hemen karnın ağrıyor. Open Subtitles يبدو أنك تصاب بآلام البطن كل مرة نقوم فيها بالتدريبات والتمرينات
    Bilmem. Her yerim ağrıyor gibiyim. Kafam patladı patlayacak sanki. Open Subtitles لا أدري أشر بآلام بكلّ مكان أشعر بأنّ رأسي سينفجر
    Göğüs ağrıları şikayetiyle, birkaç gün önce bir hastaneye gitmiş. Open Subtitles لقد تمّ فحصه في مستشفى محلي بآلام في الصدر
    Arkadaşım Nezzie'nin ihmal ettiği karın ağrıları vardı ve "Contempo Casuals" mağazasında doğum yaptı. Open Subtitles صديقتي " نيزي " لم تهتم بآلام معدتها وفجأه انجبت طفل في contempo casuals *متاجر خاصه بالملابس*

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد