Amacımız rüyalarında ne olduğunu bulmak ve sonra da sonucunu pozitif bir sonuca dönüştürmek. | Open Subtitles | الهدف من ذلك هو أن نكتشف ما يجري بأحلامك, و من ثم نغير ما ينتج عن ذلك إلى نهاية إيجابية |
Günlüğüne tekrar baktığında, rüyalarında bir şablon fark ettin mi? | Open Subtitles | إذا, بالنظر لمذكرتك هل لاحظت أي أنماط بأحلامك |
- Ben yaparım. - Rüyanda ancak seni kokuşmuş. Ben yaparım. | Open Subtitles | أنا سأفعل هذا بأحلامك يا مقرف , أنا سأفعل هذا |
Hayır. Mantar alesini içtiğin zaman Rüyanda görmedin mi? | Open Subtitles | كلا، لم تريه بأحلامك حينما شربت جعة الفطر؟ |
Aşk dolu rüyalarınla, baharatların nefretini kazanıyorsun. | Open Subtitles | بأحلامك مع الحب . قد أيقظتي كراهية التوابل |
Bana sadece Rüyalarını anlatıyorsun. Senin kahininim. | Open Subtitles | أنت تخبرني بأحلامك فقط أنا عرافتك |
Öyle sanıyorsun ama bir süre sonra rüyalarına girmeye başlıyor. | Open Subtitles | أجل، قد تظن هذا ولكن بعد مدة ستبدأ بالظهور بأحلامك |
Bana ulaşın ve hayallerinizi anlatın. Bayan... | Open Subtitles | اتّصل بي و أخبرني بأحلامك ...سيّدتك المُستقبليّة |
Artık rüyalarında yaşa... Seveyim neden sevmeyeyim? - Muhteşem. | Open Subtitles | " أريد أن أعيش بأحلامك ، لأنني أريد ذلك " . رائع - |
rüyalarında bir gün | Open Subtitles | بأحلامك ويوماً ما |
Değil rüyalarında, değilsiniz. | Open Subtitles | ليس بأحلامك ، أنت لست متزوجة |
Değil rüyalarında, değilsiniz. | Open Subtitles | ليس بأحلامك ، أنت لست متزوجة |
Şimdide rüyalarında insanları kurtarıyorsun. | Open Subtitles | إنك تنقذ الناس بأحلامك الآن |
Belki rüyalarında, Clark. | Open Subtitles | ربما بأحلامك كلارك |
Rüyanda görürsün! | Open Subtitles | ! و لا حتى بأحلامك |
- Rüyanda görürsün. | Open Subtitles | بأحلامك |
Rüyanda bile. Ya da seninkinde. | Open Subtitles | ليس بأحلامك |
aslında burada bir çok huzur var ama yinede bu kalp deli aslında burada bir çok huzur var ama yinede bu kalp deli herbirini rüyalarınla doldur ve herkese söyle yaşamın sırlarını hiç biri akıllı değil kalplerimiz ve aşıklarımız tamamen çılgın burada rehber yok, lider yok | Open Subtitles | في الحقيقة، يوجد الكثير " " من السكون هنا " لكن هذا القلب قد جُنّ جنونه " " املأ كل لحظة بأحلامك " |
Ve onları rüyalarınla büyüt. | Open Subtitles | و اطعمهم بأحلامك |
Rüyalarını berbat etmek aptalcaydı. | Open Subtitles | العبث بأحلامك كان حماقةً منّي |
hâlâ, rüyalarına nasıl girdim bilmiyorum. | Open Subtitles | مازلت لا أعرف كيف دخلت بأحلامك |
Büyük Han, dünyayı fethetme hayallerinizi çok iyi biliyoruz. | Open Subtitles | أيها "الخان" العظيم, نحن على دراية بأحلامك بغزو العالم. |