12 yaşındayken annem beni akrabalarla yaşamam için gönderdi. | Open Subtitles | عندما بلغت 12 عامًا، قامت أمي بأرسالي للمكوث مع أقارب لنا |
Artık gizlice içki almamıza gerek kalmamıştı, kapıyı çalıp, "Joe beni gönderdi" diyorduk. | Open Subtitles | ولم نكن مضطرين للذهاب الي الحانات الغير مصرح بها أكثر من ذلك ونطرق على الباب قائلين قام جو بأرسالي |
Evet, Manu'yla büyüdüm ama sonra başımızı olmaz işlere soktuk ve ailem de beni buraya büyükannemin yanına gönderdi. | Open Subtitles | نعم ، لقد نشأت مع مانو لكن حينها ، تعرفين كنا نقع في الكثير من المشاكل فقام والداي بأرسالي هنا الي جدتي |
- Sürgünde, beni gönderdi. - Dostum, bu sanki... | Open Subtitles | قام بأرسالي من مكمنه. |