Belki de karanlık sırlarımı tanışıklığımız bir ayı geçtikten sonra söylerdim. | Open Subtitles | لربما بعد أن عرفتك لمدّة تزيد عن الشهر، سأخبرك بأسراري العميقة. |
Şu andan itibaren sırlarımı en sevdiklerimle paylaşacağım. | Open Subtitles | سوف احتفظ بأسراري مع اولائك الذين احبهم كثيراً |
"Sen benim sırlarımı güvende tut, ben de seninkileri? | Open Subtitles | هل ستحتفظ بأسراري انا سوف احتفظ بأسرارك ؟ |
Hem bana kendini aç hem de sırlarını sakla diyemezsin. | Open Subtitles | لايمكن أن تخبريني بأن انفتح ثم تخبريني بأن أحتفظ بأسراري |
Sen kendi sırlarını sakla, ben de kendi sırlarımı, tamam mı? | Open Subtitles | إحتفظ بأسرارك وانا احتفظ بأسراري, مفهوم؟ |
Eğer aniden ağlamaya başlayıp sana bütün sırlarımı anlatacağımı düşünüyorsan ailem hakkında bir şey bildiğini düşünecek kadar ezik birisin demektir. | Open Subtitles | و إذا كنت تعتقدين أني سأنفجر و أخبرك بأسراري العميقة فأنت غبية لكي تعرفي أي شيء عن عائلتي |
Haftalar boyunca ilk kez, sırlarımı saklamak için endişelenmiyordum. | Open Subtitles | للمرة الأولى منذ أسابيع لم أكن قلقة بشأن الإحتفاظ بأسراري |
sırlarımı tutmak çok fazla insana ve çok fazla şeye mâl oluyor. | Open Subtitles | هذا يُكلّف كثيراً أُناساً كثيرين للاحتفاظ بأسراري. |
sırlarımı bedava ortaya saçacağımı sanıyorsan kibrin eski hücre arkadaşımın giyim kuşam adeti gibi iğrenç olur. | Open Subtitles | إذا كنتِ تعتقدين أنّي سأبوح بأسراري بلا مقابل غرورك مزعج كاعادات النظافة الشخصيـة لرفيق زنزانتي السابق |
Sen benim sırlarımı tut, ben de seninkileri. | Open Subtitles | فالتحتفظي بأسراري و أنا أحتفظ بأسرارك |
Belki ben de kendi sırlarımı saklamaya başlamalıyım. | Open Subtitles | ربما علي ان أحتفظ بأسراري الخاصة |
Onlar için sırlarımı saklar mısın? | Open Subtitles | هلّا احتفظت بأسراري من اجلهم ؟ |
Sana sırlarımı açıyorum. Hepsi bu. | Open Subtitles | أخبركِ بأسراري, هذا كل ما في الأمر. |
Bir Silahşor dalkavuğuna sırlarımı açacak değilim. | Open Subtitles | لن أبوح بأسراري للفارس الخادم. |
Hem sırlarımı paylaşacağım kimse de yok. | Open Subtitles | وليس لدي أحد لإخباره بأسراري |
sırlarımı asla açıklamam. Şuna baksana, tamamen gerçek. | Open Subtitles | -أنا لا أبوح بأسراري أبدًا, انظر إنه أصلي بالتمام . |
Claire sırlarımı saklamaya devam edip kimseye söylememeni istemek zorundayım. | Open Subtitles | كلير) يجب أن أطلب منك الاحتفاظ بأسراري) لا تخبري أحد بها |
Ben Omar Siddiqui ne olursa olsun, asla bu sihir sırlarını açıklamayacağıma yemin ederim. | Open Subtitles | أنا (عمر صدِّيقي) أتعهَّد بأنِّي لن أبوح بأسراري بأي وسيلة كانت لأي شخص ليس بساحر سواء كنت أعرفه أم لا |
Ben Omar Siddiqui ne olursa olsun, asla bu sihir sırlarını açıklamayacağıma yemin ederim. | Open Subtitles | أنا (عمر صدِّيقي) أتعهَّد بأنِّي لن أبوح بأسراري بأي وسيلة كانت لأي شخص ليس بساحر سواء كنت أعرفه أم لا |