Pozisyonunuzu koruyun dedim, sizi sefil korkaklar! | Open Subtitles | لقد قلت إثبتوا بأماكنكم, أيها الجبناء البائسين |
Ateşi kesin ve pozisyonunuzu koruyun! | Open Subtitles | أوقفوا النيران ! التزموا بأماكنكم |
Pozisyonunuzu koruyun. | Open Subtitles | إثبتوا بأماكنكم |
Pekala, siz barikat ekibindekiler... ..kaçması ihtimaline karşılık Olduğunuz yerde kalın! | Open Subtitles | حسنٌ أنتم يارفاق عند حواجز الطرق تربصوا بأماكنكم في حال لو فر من بيننا |
Hiçbir yere gitmiyorsunuz. Olduğunuz yerde kalın. | Open Subtitles | أنتما الإثنان لن تذهبان إلى أى مكان فلتبقوا بأماكنكم |
- Yerinizde kalın! Yerinde kal! Kal orada! | Open Subtitles | فقط أثبتوا، أثبتوا، أبقوا بأماكنكم - التزموا بمواقعكم - |
Neden Yerlerinize oturmuyorsunuz? | Open Subtitles | لما لا تجلسون بأماكنكم ؟ |
Pozisyonlarınızı koruyun. | Open Subtitles | إلتزموا بأماكنكم |
Konumunuzu koruyun. | Open Subtitles | وابقوا بأماكنكم! |
- Yerinizi koruyun! | Open Subtitles | ابقوا بأماكنكم! |
Olduğunuz yerde kalın. | Open Subtitles | ياللهول . التزموا بأماكنكم رجاءاً |
Olduğunuz yerde kalın ve silahlarınızı yere atın! | Open Subtitles | ! فلتبقوا بأماكنكم ولتضعوا أسلحتكم أرضاً |
Olduğunuz yerde kalın. Kimse kıpırdamasın. | Open Subtitles | إثبتوا بأماكنكم لا أحد يعبر |
Yerinizde kalın! | Open Subtitles | اصمدوا بأماكنكم! |
Yerinizde kalın! | Open Subtitles | إبقوا بأماكنكم |
Yerlerinize oturun. | Open Subtitles | إجلسوا بأماكنكم, هيـا |
- Onlarda Don yok. - Yerlerinize, lütfen. | Open Subtitles | (ليس لديهم (دون - إجلسوا بأماكنكم ، من فضلكم - |