Ne zaman başıma iyi birşey gelse kötü birşey de köşeden beni beklerdi. | Open Subtitles | كان بأنتظاري أمر سيئ |
Ne zaman başıma iyi birşey gelse kötü birşey de köşede beni beklerdi. | Open Subtitles | كان بأنتظاري أمر سيئ |
Ne zaman başıma iyi birşey gelse, köşede bir kötülük beni beklerdi. | Open Subtitles | كان بأنتظاري أمر سيئ |
Babam beni otelden postalamış olsa da, en azından eve geldiğimde annem kollarını açmış beni bekliyordu. | Open Subtitles | أبي ربما جعلني أغادر الفُندق، ولكن على الأقل عندما عُدت إلى المنزلُ كانت أمي بأنتظاري. بأذرُع مفتوحة.. |
Bu çekimden sonra eve döndüğümde beni bir e-posta bekliyordu. | Open Subtitles | في الوقت الذي عدت به إلى المنزل من هذا الشريط كان هناك بريد إلكتروني بأنتظاري "روجر): |
Evet, biliyorum ama beni bekliyorlar. | Open Subtitles | أعلم و لكنهم بأنتظاري |
Beni bekliyorlar. | Open Subtitles | انهم بأنتظاري |
Kutsal Hazine Avcıları'nın yönetmen sürümü beni bekliyor evde. | Open Subtitles | أنا حصلت على مخرج القص لمهاجمين السفينة المفقودة بأنتظاري في البيت |
Kutsal Hazine Avcıları'nın yönetmen sürümü beni bekliyor evde. | Open Subtitles | أنا من ننتهي دعونا , نعم البيت في بأنتظاري المفقودة السفينة لمهاجمين |
Mickey Shive beni bekliyordu. | Open Subtitles | لقد كان (ميكي شايف) بأنتظاري |
Beni bekliyorlar. | Open Subtitles | أنهم بأنتظاري |
Diğerleri beni bekliyor. | Open Subtitles | الاخرين بأنتظاري |
Eşim ve çocuğum beni bekliyor. | Open Subtitles | زوجتي وأبني بأنتظاري |