ويكيبيديا

    "بأنك هنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • burada olduğunu
        
    • Burada olduğunuzu
        
    • Burada olmana
        
    • Burada olduğuna
        
    • burada olduğun
        
    • orada olduğunu
        
    • burda olduğunu
        
    • Aşağıda olduğunu
        
    • Senin burada kocaman
        
    • buradasın
        
    Ama senin burada olduğunu duyunca, Perdeden sonra aceleyle yola koyuldum. Open Subtitles لكن عندما سمعت بأنك هنا أتيت سرعة بعد إسدال ستار المسرح
    Ne tür bir canavar olduğunu bilmiyorum ama burada olduğunu biliyorum. Ben canavarların canını yakarım. Open Subtitles أيّا كان نوعك يا شبح أعرف بأنك هنا , وأنا آؤذي الوحوش
    Seni neonatal bölümünde aradım. burada olduğunu söylediler. Open Subtitles وكنت ابحث عنك في قسم حديثي الولادة واخبروني بأنك هنا
    Yaşlı bir kadını adadan çıkarmak için Burada olduğunuzu söylediler bana. Open Subtitles لقد أخبروني بأنك هنا لكي تخرج امرأة عجوز من الجزيرة
    Ve düşününce, Burada olmana seviniyorum. Open Subtitles والآن بما أني أفكر بذلك، أنا مسرور بأنك هنا.
    Benimle Burada olduğuna inanamıyorum aramızda bir çekim olduğunu hep bilsem bile, biliyor musun? Open Subtitles لا أستطيع تصديق بأنك هنا معي حتى لو فكرة أتعلمين أنا دائماً أعتقدت بأننا نملك أتصال ببعضنا؟
    Dünyandan uzak kaldığın için üzgünüm. Ama burada olduğun için çok mutluyum. Open Subtitles يؤسفني حقًا أنك محجوب عن عالمك لكني سعيدة بأنك هنا
    Ellen Block'u aradım. burada olduğunu söyledim. Open Subtitles لقد إتصلت ب إيليلن بلوك و أخبرتها بأنك هنا
    Eğer burada olduğunu öğrenirse ağzıma sıçar! Open Subtitles اذا عرفت بأنك هنا وبهذه الحالة فسوف يجن جنونها
    Seni arıyordum. Bir adam burada olduğunu söyledi. Open Subtitles كنت أبحث عنك وأخبرني أحدهم بأنك هنا
    Bana burada olduğunu söylediler, ben de apar topar geldim. Open Subtitles أخبروني بأنك هنا لذا جئت إلى هنا
    Rachel , ona burada olduğunu haber vermelisin. Open Subtitles رايتشل , يجب أن تخبريها بأنك هنا
    Ne yapıyorduysanız böldüğüm için özür dilerim ama torunun burada olduğunu söyledi. Open Subtitles أسف على المقاطعة... مهما كنتم تفعلون لكن, حفيدك أخبرني بأنك هنا
    Ne? Kusura bakma. Senin burada olduğunu unutmuşum. Open Subtitles ماذا , انا آسف لقد نسيت بأنك هنا
    burada olduğunu nereden biliyormuş? Open Subtitles كيف عرف بأنك هنا ؟ من هو حقيقةً ؟
    Burada olduğunuzu biliyoruz. Lütfen yerinizden kalkmayın. Open Subtitles نحن نعلم بأنك هنا ونعرف اين انت فقط اجلس في مقعدك
    O doğumda, bu yüzden Babalar Odasında bekleyebilirsiniz, Burada olduğunuzu bilmesini sağlarım. Open Subtitles إنه بغرفة الولادة ولكن تستطيعين الانتظار بغرفة الآباء وسأخبره بأنك هنا
    Burada olmana sevindim.Teal'c'e olanlardan sonra seni bir daha göremeyeceğimi düşünmüştüm. Open Subtitles أنا سعيد بأنك هنا ، بعد ما حدث لتيلك كنت أعتقد أننى لن أراك ثانية
    Burada olduğuna inanamıyorum. Gerçekten delisin. Open Subtitles لا استطيع التصديق بأنك هنا أنت فعلاً مخبولة
    - Melissa, burada olduğun için çok mutluyum. Open Subtitles ميليسا , انا سعيدة جداً بأنك هنا
    Andy, orada olduğunu biliyorum. Open Subtitles اندي , اعلم بأنك هنا
    Terkedilmiş değil. Oradalar. burda olduğunu da biliyorlar. Open Subtitles ليست كذلك ، هم متواجدون ويعلمون بأنك هنا
    Hissediyorum, Tek Göz Willy. Aşağıda olduğunu biliyorum. Open Subtitles أنا أستطيع الشعور بك، ويلي الأعور أعرف بأنك هنا
    Senin burada kocaman bir... Open Subtitles ستعتقد بأنك هنا تأخذ ..
    Sanırım doğru anlıyorum, cadılara karşı bizi uyarmak için buradasın. Open Subtitles إذن أتفهم تماماً بأنك هنا لتحذيرنا من السحرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد