ne pahasına olursa olsun o sandığı satın almak istiyorum. | Open Subtitles | والآن أريد أن أشترى هذا الصندوق تقريبا بأى ثمن تريدنه |
Efendim, ne pahasına olursa olsun bu köprüyü tutmamız emredildi. | Open Subtitles | الأوامر لدينا بأن نسيطر على هذا الجسر بأى ثمن |
Emirlerim Dünya'yı Goa'uld'dan koruyacak teknolojiyi ne pahasına olursa olsun elde etmekti. | Open Subtitles | أوامرى هى جلب التقنية لحماية الأرض من الجوؤلد بأى ثمن |
"ne pahasına olursa olsun çekilmeyin" mi? Ama biz keşif bölüğüyüz! | Open Subtitles | إحمى الأرض بأى ثمن" ؟" لَكننا شركة إستطلاع |
Gördüğün gibi ihtiyacın olan ne pahasına olursa olsun kazanmak. | Open Subtitles | والحاجة , كما تراها للفوز بأى ثمن |
Amacım ne pahasına olursa olsun Miao Yin'i bulmaktı. | Open Subtitles | وجهة نظرى كانت العثور على " مياو يين " بأى ثمن |
Bu bedeni teslim etmeyeceğim, ne pahasına olursa olsun. Bu benim. | Open Subtitles | لن أسلم هذا الجسد ليس بأى ثمن إنه لى |
ne pahasına olursa olsun tekrar temasa geçin. | Open Subtitles | أعد الإتصال بأى ثمن |
ne pahasına olursa olsun, JD hiç bir zaman bu yalanı öğrenmemeli. | Open Subtitles | دي) على الهاتف (بأى ثمن يجب ان لا يعلم (جي . دي . اى شيء عن هذة الكذبة , هذا الآمر كله |
Alan'ın ne pahasına olursa olsun koruyacağı kirli çıkınları var. | Open Subtitles | (ألان) لديه بقايا أشياء سيحرسها بأى ثمن |