ويكيبيديا

    "بأى شئ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Hiçbir şey
        
    • hiç bir şey
        
    • hiçbir şeyi
        
    • hiçbir şeye
        
    Sen burada oturup Hiçbir şey yapmama sanatını icra edebilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تجلس هنا وتُتقن فن عدم القيام بأى شئ
    Sen burada oturup Hiçbir şey yapmama sanatını icra edebilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تجلس هنا وتُتقن فن عدم القيام بأى شئ
    - Onlara Hiçbir şey söylemeyeceksin. - Evet, demek ki yanılıyorsun. Open Subtitles ـ لا تخبرةهم بأى شئ ـ حسناً , أنت منخدع إذن
    Henry işiyle ilgili olmadığı sürece hiç bir şey onun ilgisini çekmiyor. Open Subtitles ان هنرى لا يهتم بأى شئ اخر لا يدخل فى صميم عمله
    Baban hakkında sana hiç bir şey söyleyemem çünkü onu hayatımda hiç görmedim. Open Subtitles لا استطيع ان اخبرك بأى شئ عن ابيك لأننى لم أره مطلقا
    Aslında hiçbir şeyi dert etmemiz gerekmezdi. Open Subtitles فى الواقع ، لن يكون علينا الإهتمام بأى شئ
    Daha önce hiçbir şeye inanmamıştım. Ama Camelot'a inanıyorum. Open Subtitles لم أكن أؤمن بأى شئ أبدا من قبل لكنى أؤمن بكاميلوت
    Yakanı kurtarmak için gerekli olan şeyin ne olduğu dışında, bana Hiçbir şey söylemeni istemiyorum. Open Subtitles لا اريدك ان تخبرينى بأى شئ, ولكن, ما قد نحتاجه لأنقاذ عنقك
    Sana çok para ödedim ama Hiçbir şey getirmedin. Open Subtitles لقد دفعت لك الكثير و أنت لم تأتينى بأى شئ
    Sana çok para ödedim, ama Hiçbir şey getirmedin. Open Subtitles لقد دفعت لك الكثير و أنت لم تأتينى بأى شئ
    Ben Hiçbir şey söylemiyorum. Sorguluyorum ve cevaplarını kaydediyorum. Open Subtitles أنا لست هنا لأخبرك بأى شئ مستر ماكوين ..
    Hemen hemen Hiçbir şey yapmama izin yok. İçki içemiyorum. Open Subtitles على كل حال و باختصار ، أنا لا أستطيع القيام بأى شئ لا للشراب
    Lafımı kesmeye devam edersen onlara Hiçbir şey anlatamam. Open Subtitles لن اتمكن من إخبارهم بأى شئ إن استمريت فى مقاطعتى
    #Yemeyeceğim hiç bir şey Donacağım daha kötüsü Open Subtitles سأقبل بأى شئ فأنا أتجمد من البرد
    Neden bana hiç bir şey söylemediler? Open Subtitles لماذا لايخبروننى بأى شئ ؟
    Devler, hiç bir şey kutlamaz. Open Subtitles الغيلان لا تحتفل بأى شئ
    Roma, bir keresinde bana Don tutuklana kadar hiç bir şey düşünmeyeceğini söylediğini hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكرين يا (روما) عندما أخبرتينى ذات مرة أنكِ لا تريدين التفكير بأى شئ حتى يتم إعتقال (دون)ه
    hiçbir şeyi umursamazmış gibi davranan acınası bir piçim. Open Subtitles أنا مثل الوغد البائس الذى يتظاهر بأنه يهتم بأى شئ
    hiçbir şeyi riske atmıyor. Viraneler çok dayanıklıdır. Open Subtitles لا تخاطر بأى شئ الخراب غير قابل للتدمير
    Üzgünüm, artık hiçbir şeye güvenmiyorum. Open Subtitles أنا لا أفعل أنا أسف أنا لا أثق بأى شئ بعد الأن
    Bu zamana kadar başardığım hiçbir şeye inanmadın, bir de annem olacaksın! Open Subtitles أنتِ لم تؤمنى قط بأى شئ فعلته , وانتِ أمى ! ـ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد